Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus heel voorzichtig » (Néerlandais → Français) :

De Brusselse aanbestedende overheden moeten dus heel voorzichtig zijn wat dit betreft.

Il appartient dès lors aux pouvoirs adjudicateurs bruxellois d'être très prudent en la matière.


In het algemeen heeft de Belgische economie zich gehandhaafd omdat de juiste maatregelen zijn genomen : door heel voorzichtig te zijn in het herstelbeleid, door de economische stabilisatoren maximaal te benutten en door de regeling van tijdelijke werkloosheid uit te breiden zodat werknemers een band met hun werkgever behouden en dus makkelijker naar hun werk kunnen terugkeren wanneer de economie zich herstelt.

Globalement, l'économie belge a réussi parce qu'elle a pris les mesures adéquates, notamment en étant très prudente dans la politique de relance, en faisant jouer au maximum les stabilisateurs économiques et en pratiquant une extension du chômage temporaire permettant aux travailleurs de conserver des liens avec leur employeur et, dès lors, d'être plus facilement réintégrés dans leur poste de travail lors de la reprise.


Om elke ambiguïteit over dit onderwerp, dat voor de burgers van zulk belang is, te vermijden, wil ik hieraan toevoegen dat de Commissie gezien het subsidiariteitsbeginsel heel voorzichtig te werk zal gaan en de keuzes die veel lidstaten hebben gedaan – en dus ook hun optie voor pay-as-you-go-regelingen – zal respecteren.

J’ajoute, pour qu’il n’y ait pas d’ambiguïté sur ce sujet très important qui touche les citoyens, que la Commission sera très soucieuse de respecter, au titre de la subsidiarité, les choix qui sont faits dans un grand nombre d’États membres concernant leur attachement au système de retraite par répartition.


Je moet heel voorzichtig zijn met woorden. Artikel 181 A is dus een optie, maar ik ben er niet erg gelukkig mee.

Il faut être très prudent dans l’usage que l’on fait des mots; l’article 181a est une option, mais je n’en suis pas très heureux.


Net als mevrouw McGuinness kom ik niet uit een gebied waar wijn wordt geproduceerd, dus ik zal mij heel voorzichtig uitdrukken – dank u, mevrouw Lulling.

Tout comme M McGuinness, je ne suis pas originaire d’une région viticole et je m’exprimerai donc avec prudence - merci, Madame Lulling.


Het komt er dus op neer dat we heel voorzichtig moeten zijn als we de Afrikaanse Unie en de landen in de regio aanvallen.

Pour me résumer, il faut être très prudent quand on attaque l’Union africaine et les dirigeants africains du coin.


Ook paniek zaaien zal niet werken, dus denk ik dat we heel voorzichtig te werk moeten gaan bij het vormgeven van onze informatieactiviteiten.

L’alarmisme ne marchera pas davantage, et je crois donc qu’il nous faut être très prudents dans la conception de nos activités d’information.


We moeten dus heel voorzichtig zijn met bijvoorbeeld btw-verhogingen, zoals een partij voorstelt.

Nous devons dès lors être très prudents, par exemple en ce qui concerne les augmentations de TVA telles que proposées par un parti.


Ik ben dus steeds heel voorzichtig met voorstellen tot zuiver statutaire wijzigingen.

Je suis donc toujours assez prudent dans les propositions de modifications purement statutaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus heel voorzichtig' ->

Date index: 2022-06-03
w