Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus heel hard moeten " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen betreffen speciale procedurele rechten voor verdachten en beklaagden die volgens zowel de lidstaten als belanghebbenden door actie op het niveau van de EU moeten worden versterkt en dus als een bouwsteen voor een heel bouwwerk moeten worden beschouwd.

Les mesures envisagées concernent différents droits procéduraux accordés aux suspects et aux personnes poursuivies, et qui, de l'avis tant des États membres que des parties prenantes, doivent être renforcés par une action au niveau de l’UE et doivent donc être considérés comme une pierre à apporter à un édifice.


Tegelijkertijd zijn we ons er heel goed van bewust dat we, zeker bij zulke dringende kwesties als deze, onnodige blokkades moeten voorkomen en dus heel hard moeten werken aan een voor zowel het Parlement als de Raad aanvaardbare oplossing.

Néanmoins, nous sommes bien conscients, surtout au vu de problèmes aussi urgents que ceux dont nous discutons aujourd’hui, que nous devons absolument trouver une solution qui satisfasse le Parlement et le Conseil pour éviter d’inopportuns blocages.


Deze oplossing zou dus een heel ander mechanisme invoeren dan dat van collisieregels en zou wellicht een uitzonderlijk karakter moeten hebben.

Cette solution relèverait donc d'un mécanisme très différent de celui des règles de conflit de loi et l'on peut penser qu'elle devrait revêtir un caractère exceptionnel.


We werken er dus heel hard aan om deze onderhandelingen tot een goed einde te brengen en er is een reële kans van slagen.

Nous travaillons donc d’arrache-pied pour mener ces négociations à terme et il est tout à fait possible d’y arriver.


Vóór het einde van het jaar zouden er dus nog heel wat vergaderingen met de sector moeten worden belegd.

De nombreuses autres réunions devraient donc être prévues jusqu'à la fin de l'année avec ce secteur.


Helaas had vooral de rapporteur het zwaar te verduren tijdens de onderhandelingen. Zij heeft beslist heel hard moeten werken om dit verslag binnen de gestelde termijn rond te krijgen, wat van groot belang was aangezien we onder druk stonden om de uitbreiding van haar derogatie, die in juni van dit jaar zou aflopen, veilig te stellen.

La rapporteure a malheureusement dû subir le poids de la majeure partie des négociations et a certainement dû travailler durement pour garantir la finalisation de ce rapport dans les délais requis, ce qui était très important puisqu’il était urgent d’obtenir la prolongation de la dérogation, qui doit expirer en juin prochain.


Er moet dus nog heel wat gebeuren en alle initiatieven die een positieve impact kunnen hebben, zouden dan ook in overweging moeten worden genomen.

Il y a donc lieu de continuer le travail et d'envisager toutes les initiatives qui peuvent avoir un impact positif.


Opnieuw zullen wij samen heel hard moeten werken.

Nous devrons encore travailler dur ensemble.


Tegelijkertijd zullen we heel hard moeten werken aan een vredesperspectief.

En même temps, nous devons travailler très dur dans le but d’ouvrir une perspective de paix.


Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.

Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.




Anderen hebben gezocht naar : heel     moeten     voorkomen en dus heel hard moeten     dus een heel     uitzonderlijk karakter moeten     dus heel     dus heel hard     dus nog heel     sector moeten     onder druk     heeft beslist heel     beslist heel hard     heel hard moeten     overweging moeten     wij samen heel     samen heel hard     zullen we heel     heel hard     dus overwegen heel     bereid zijn moeten     dus heel hard moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus heel hard moeten' ->

Date index: 2022-08-01
w