Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen bindende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden

les représentants ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Hugo Vandenberghe meent dat voorzichtigheid dus is geboden wat betreft de samenwerkingsprotocollen; de kaderuitbreiding is immers een aangelegenheid die door de Grondwet aan de wetgevende macht is voorbehouden en de uitvoerende macht kan dus geen bindende afspraken maken over de kaders.

M. Hugo Vandenberghe estime que la prudence est donc de mise en ce qui concerne les protocoles de coopération; l'extension de cadre est une matière que la Constitution réserve au pouvoir législatif, et le pouvoir exécutif ne peut donc pas conclure d'accords contraignants sur les cadres.


De gemeenschappelijke aanpak is echter een gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie, en is dus geen bindende handeling van de Unie.

Or l'approche commune est une déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission européenne et ne constitue donc pas un acte juridiquement contraignant de l'Union.


Er bestaat dus vooralsnog geen bindend recht om de (voor)naam te wijzigen.

Pour l'heure il n'existe donc pas encore de droit contraignant de changer de (pré)nom.


Hij kan een minister dus niet adviseren om geen bindende kracht te verlenen aan voorstellen van de raden van orden, tenzij wanneer die voorstellen in strijd zijn met de grondbeginselen die binnen de Raad zijn opgesteld voor alle beroepen.

Il ne peut donc conseiller au ministre de refuser l'attribution de la force contraignante aux propositions faites par les conseils des ordres sauf dans un cas, à savoir si celles-ci sont contraires aux principes de base édictés par l'ensemble des professions au sein du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan een minister dus niet adviseren om geen bindende kracht te verlenen aan voorstellen van de raden van orden, tenzij wanneer die voorstellen in strijd zijn met de grondbeginselen die binnen de Raad zijn opgesteld voor alle beroepen.

Il ne peut donc conseiller au ministre de refuser l'attribution de la force contraignante aux propositions faites par les conseils des ordres sauf dans un cas, à savoir si celles-ci sont contraires aux principes de base édictés par l'ensemble des professions au sein du Conseil.


8. wijst erop dat volgens de onlangs vastgestelde verordening kapitaalvereisten en richtlijn kapitaalvereisten de periode voor toetsing van technische reguleringsnormen op grond van hun omvang en complexiteit met een maand extra verlengd kan worden en is van oordeel dat een dergelijke flexibiliteit de algemene regel moet worden; is van oordeel dat de termijnen waarbinnen het Parlement bezwaar kan maken tegen door de Commissie vastgestelde gedelegeerde handelingen, lang genoeg moeten zijn om het Parlement in staat te stellen zijn toetsingsrecht ten volle uit te oefenen, gelet op het rooster van plenaire vergaderingen en de werklast; is van oordeel dat de standaardtermijn van twee maanden, met de mogelijkheid tot verlenging met nog eens twe ...[+++]

8. souligne que dans le règlement et la directive sur les exigences de fonds propres qui viennent d'être adoptés, le délai pour l'examen des normes techniques réglementaires peut être prorogé d'un mois compte tenu de leur volume et de leur complexité, et estime que ce type d'approche flexible devrait devenir la règle générale; estime que les délais fixés pour permettre au Parlement de faire objection aux actes délégués adoptés par la Commission doivent être suffisamment longs pour permettre au Parlement d'exercer pleinement ses droits de contrôle, en tenant compte du calendrier des sessions plénières et de sa charge de travail; estime ...[+++]


De Commissie heeft richtsnoeren voor de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgevaardigd, die evenwel juridisch niet bindend zijn en dus geen kracht van wet hebben.

La Commission a publié des orientations sur le sujet, qui n'ont cependant pas la force juridiquement contraignante d'une loi.


Zijn besluiten hebben geen bindende rechtskracht, en hij moet zich dus op zijn overredingskracht verlaten, zijn vermogen om met redelijke argumenten te overtuigen, en van tijd tot tijd openbaarmaking en de macht van de publieke opinie.

Les décisions du Médiateur ne sont pas juridiquement contraignantes et il compte dès lors sur la persuasion, sur la capacité de convaincre par une motivation circonstanciée et, de temps en temps, sur la publicité et la force de l'opinion publique.


2. beveelt aan dat in de overeenkomsten expliciet verwezen wordt naar artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en het Europees Handvest van de grondrechten opdat de bepalingen hierin bindend worden: enerzijds omdat de Unie niet kan onderhandelen over zaken buiten de bevoegdheden en grenzen die haar bij het oprichtingsverdrag zijn gesteld, en anderzijds uit oogpunt van goede trouw jegens de Verenigde Staten die geen partij waren bij het Europese Verdrag of bij de nalevingsinstrumenten, en dus niet mogen worden overr ...[+++]

2. recommande que les accords fassent explicitement référence à l'article 6 du traité de Union européenne (TUE) ainsi qu'à la Charte européenne des droits fondamentaux de façon que leurs dispositions soient contraignantes : d'une part parce que l'Union ne pourrait pas négocier légitimement au-delà des pouvoirs et contraintes qui lui sont imposées par son Traité institutif, d'autre part pour des raisons de bonne foi envers les États-Unis qui n'étant pas parties à la Convention européenne ni aux mécanismes de contrôle ne doivent pas être surpris des contraintes qui en découlent pour l'Union. Une référence explicite à la Charte des droits fondamentaux (le ca ...[+++]


Amendement 48 voegt een nieuw artikel 71bis in. Tot op heden zijn uitsluitend de uitkeringen in het kader van aanvullende pensioenen van werknemers vrijgesteld van successierechten. Er moeten dus geen successierechten worden betaald op de uitgekeerde kapitalen of renten wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan: de uitbetaling van de rente of het kapitaal moet gebeuren in uitvoering van een bindend reglement, de verzekering tegen het risico op overlijden wordt onderschreven door de werkgever ten behoeve van de werknemer en de uit ...[+++]

L'amendement nº 48 vise à insérer un nouvel article 71 bis. Jusqu'à présent seules les indemnités versées dans le cadre des pensions complémentaires des travailleurs salariés sont exemptes de droits de succession sous les conditions suivantes : les versements de rente ou le remboursement du capital doivent avoir lieu en exécution d'un règlement contraignant, l'assurance décès doit être souscrite par l'employeur au bénéfice du travailleur et le versement doit être fait au conjoint survivant ou aux enfants de moins de 21 ans.




Anderen hebben gezocht naar : dus geen bindende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen bindende' ->

Date index: 2023-03-31
w