Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen asielaanvraag behandelen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

België mag dus geen asielaanvraag behandelen waarvoor een ander Schengen-land bevoegd is.

La Belgique n'est donc pas autorisée à traiter une demande d'asile relevant de la responsabilité d'un autre État de la zone Schengen.


België mag dus geen asielaanvraag behandelen waarvoor een ander Schengen-land bevoegd is.

La Belgique n'est donc pas autorisée à traiter une demande d'asile relevant de la responsabilité d'un autre État de la zone Schengen.


Ze dienden dus geen asielaanvraag in Griekenland in, terwijl het om een noodzakelijke etappe van de relocatie gaat.

Ils n'introduisaient donc pas de demande d'asiles en Grèce alors même qu'il s'agit d'une étape indispensable à la relocalisation.


Het betreft dus geen operationele activiteiten, waarvoor beroep wordt gedaan op nationaal magistraten.

Il ne s'agit donc pas d'activités opérationelles, pour lesquelles l'on fait appel aux magistrats nationaux.


Het betreft dus geen operationele activiteiten, waarvoor beroep wordt gedaan op nationaal magistraten.

Il ne s'agit donc pas d'activités opérationelles, pour lesquelles l'on fait appel aux magistrats nationaux.


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]


Ze weigeren, in voorkomend geval, elk dossier te behandelen, waarvoor het betrokken lid zou kunnen worden beschouwd als een persoon die geen voldoende waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid voorlegt. 3° Het oudste lid van de Franstalige kamer en het oudste lid van de Nederlandstalige kamer worden aangesteld, afhankelijk van hun respectievelijke leeftijd, in de hoedanigheid van Voorzitter en Ondervoorzitter van de CTTN; 4° Het secretariaat wordt met administratieve taken belast die voortvloeien uit de ...[+++]

Ils refusent, le cas échéant, de traiter tout dossier pour lequel le membre concerné pourrait être considéré comme ne présentant pas les garanties suffisantes d'indépendance et d'impartialité; 3° Le membre le plus âgé de la chambre francophone et le membre le plus âgé de la chambre néerlandophone sont désignés, en fonction de leur âge respectif, en qualité de Président et de Vice-président de la CAUT; 4° Le secrétariat est chargé des travaux administratifs qui découlent des attributions de la CAUT, notamment de la réception des demandes AUT, de leur transm ...[+++]


Het gaat hier dus om onderscheiden beslissingen waarvoor geen overleg nodig is.

Il s'agit donc ici de décisions distinctes, pour lesquelles aucune concertation n'est nécessaire.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut ...[+++]


Eurodac is inderdaad een databank met vingerafdrukken van voornamelijk asielzoekers ­ dus geen illegalen ­ en heeft tot doel een technisch hulpmiddel te zijn bij de uitvoering van de Conventie van Dublin, namelijk de bepaling van de verantwoordelijke lidstaat bij een asielaanvraag.

En effet, Eurodac est une base de données d'empreintes digitales principalement de demandeurs d'asile ­ et donc pas d'illégaux ­ dont le but est d'être un outil technique lors de l'application de la Convention de Dublin, notamment la détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen asielaanvraag behandelen waarvoor' ->

Date index: 2025-01-04
w