Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus financieel minder " (Nederlands → Frans) :

Het is aan de sociale actoren, die een opdracht van maatschappelijke begeleiding hebben, om te zorgen voor achtergestelde gezinnen en indien nodig financieel tussen te komen; We herinneren eraan dat de tarifering solidair en progressief is, de eerste m® water zijn dus minder duur;

La prise en charge des ménages précarisés doit se faire par les acteurs sociaux qui ont cette mission d'accompagnement social et, le cas échéant, d'intervention financière); Rappelons toutefois que la tarification est solidaire et progressive, les premiers m® d'eau sont donc moins chers;


Eigenlijk worden de gemeenten dus dubbel gestraft : enerzijds worden de taken van de lokale politie niet verlicht (minder dotatie betekent minder blauw op straat met een even zware takenlast) en anderzijds gaat de lokale politie er financieel op achteruit.

En fait, les communes sont donc doublement sanctionnées en ce sens que les missions de la police locale ne sont pas allégées (une dotation moindre signifie moins d'uniformes en rue, pour une charge de travail équivalente) et que la police locale connaît des difficultés financières.


Het monopolie moet dus niet alleen gehandhaafd worden om budgettaire redenen, maar ook om het financieel evenwicht van de Kas te waarborgen daar de Kas ook andere taken in het algemeen belang verricht die evenwel minder rendabel zijn.

Le maintien du monopole est donc nécessaire, non seulement pour des raisons budgétaires, mais aussi pour garantir l'équilibre financier de la Caisse, qui remplit d'autres tâches d'intérêt général qui sont moins rémunératrices.


We mogen ervan uitgaan dat het leveren van energie op dergelijke plekken veel duurder is en dus financieel minder aantrekkelijk voor bedrijven, dus we moeten ervoor zorgen dat we hier een goed evenwicht in bereiken.

Nous pouvons supposer que l’approvisionnement énergétique dans ces régions est beaucoup plus coûteux, et donc moins attrayant d’un point de vue financier pour les entreprises.


5. benadrukt dat een duidelijk verband dient te worden gelegd tussen streefdoelen en financiële middelen; stelt met bezorgdheid vast dat het cohesiebeleid in het nieuwe voorstel van de Commissie inzake het toekomstige meerjarig financieel kader dat in 2014 aanvangt, een van de zwaarst door besparingen getroffen beleidsmaatregelen is en dat de middelen die zijn toegewezen aan de ontwikkeling van de UR's ten gevolge van dat voorstel met 7,5% dalen en dus 70 miljoen minder bedragen dan de tijdens de voorgaande periode toegewezen middele ...[+++]

5. souligne la nécessité de créer un lien clair entre objectifs et fonds; constate avec préoccupation que, dans la nouvelle proposition de la Commission sur le futur cadre financier pluriannuel qui commencera en 2014, la politique de cohésion est l'une des plus affectées par les coupes budgétaires et que, par conséquent, les ressources consacrées au développement des RUP diminueront de 7,5 %, soit 70 millions d'euros de moins que pour la période précédente;


Zij werken uit financieel gewin en moeten dus niet alleen gevangenisstraf krijgen, maar ook hun winsten, auto's en eigendommen verliezen. Georganiseerde misdaad moet op de lange termijn minder winstgevend worden.

Nous devons donc non seulement infliger des peines privatives de liberté aux trafiquants, mais aussi les déposséder de leurs gains financiers, voitures et autres biens, de manière à rendre la criminalité organisée moins rentable sur le long terme.


Het is dus mogelijk dat lidstaten ontwikkelingen in verband met NGA-netwerken willen aanmoedigen in gebieden waar het jaren zou duren voordat de bestaande breedbandnetwerkexploitanten in dergelijke netwerken investeren, omdat daar investeren financieel minder aantrekkelijk is dan in bepaalde grote stedelijke zones.

Les États membres peuvent donc vouloir favoriser le développement des réseaux NGA dans les zones dans lesquelles il faudrait attendre plusieurs années avant que n'arrivent les investissements des opérateurs de réseaux à haut débit existants, étant donné qu'elles sont moins attrayantes sur le plan financier que certaines grandes zones urbaines.


2. merkt op dat de omstandigheden waaronder de begrotingen 2010 en 2011 worden goedgekeurd tamelijk uitzonderlijk en moeilijk zijn, aangezien een succesvolle tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon enerzijds een belangrijke prioriteit is die ook in financieel opzicht een uitdaging vormt, terwijl anderzijds de gevolgen van de financiële crisis nog steeds duidelijk aanwezig zijn in veel lidstaten, wat resulteert in een politiek dilemma op EU-niveau; herinnert er in dit verband aan dat de EU-begroting minder dan 2,5% van de total ...[+++]

2. souligne que les circonstances de l'adoption des budgets 2010 et 2011 sont exceptionnelles et ne sont pas sans poser problème dans la mesure où la bonne mise en œuvre du traité de Lisbonne, qui est hautement prioritaire, constitue un défi du point de vue financier alors que l'impact de la crise financière se fait toujours sentir dans de nombreux États membres, ce qui engendre un dilemme politique au niveau de l'Union européenne; rappelle, dans ce c ...[+++]


2. merkt op dat de omstandigheden waaronder de begrotingen 2010 en 2011 worden goedgekeurd tamelijk uitzonderlijk en moeilijk zijn, aangezien een succesvolle tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon enerzijds een belangrijke prioriteit is die ook in financieel opzicht een uitdaging vormt, terwijl anderzijds de gevolgen van de financiële crisis nog steeds duidelijk aanwezig zijn in veel lidstaten, wat resulteert in een politiek dilemma op EU-niveau; herinnert er in dit verband aan dat de EU-begroting minder dan 2,5% van de total ...[+++]

2. souligne que les circonstances de l'adoption des budgets 2010 et 2011 sont exceptionnelles et ne sont pas sans poser problème dans la mesure où la bonne mise en œuvre du traité de Lisbonne, qui est hautement prioritaire, constitue un défi du point de vue financier alors que l'impact de la crise financière se fait toujours sentir dans de nombreux États membres, ce qui engendre un dilemme politique au niveau de l'Union européenne; rappelle, dans ce c ...[+++]


31. moedigt de EU-lidstaten aan om SGP-beleid te implementeren in combinatie met een beoordelingssysteem voor het begrotingsbeleid – zoals performance-based budgetting (PBB) naar het model van de OESO – dat tot doel heeft te komen tot een verhoging van de kwaliteit van de overheidsuitgaven door een versterking van de terugkoppeling tussen de toewijzing van middelen en de resultaten die eruit voortkomen; stelt dat een goed voorbeeld van PBB te zien is in gender budgetting, een methode die het Parlement zelf wenselijk acht en stimuleert, die in verschillende EU-lidstaten op lokaal en centraal niveau in − meer of mindere mate wordt toegepas ...[+++]

31. encourage les États membres à adopter des politiques de qualité des finances publiques, associées à un système d'évaluation des politiques budgétaires - comme le "Performance-based budgeting" (PBB) (sur le modèle de l'OCDE) - destiné à améliorer la qualité des dépenses publiques en renforçant le lien entre allocation des ressources et résultats; note que l'intégration de la parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget offre un bon exemple de PBB, une méthode souhaitée et promue par le Parlement européen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus financieel minder' ->

Date index: 2025-04-01
w