Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus enigszins paradoxaal dergelijke " (Nederlands → Frans) :

Het is dus enigszins paradoxaal dergelijke verklaringen in de mond te nemen en zich verder niet bezig te houden met de problemen van jonge KMO's om kapitaal en/of financieringsbronnen te vinden, waardoor die jonge ondernemingen aanvankelijk gekenmerkt worden door onderkapitalisatie.

Or, il est assez paradoxal de tenir ce type de discours et de ne pas se préoccuper de cette difficulté d'accès au capital et/ou au financement avec pour conséquence que ces nouvelles activités économiques sont souvent à l'origine très largement sous-capitalisées.


Het is dus enigszins paradoxaal dergelijke verklaringen in de mond te nemen en zich verder niet bezig te houden met de problemen van jonge KMO's om kapitaal en/of financieringsbronnen te vinden, waardoor die jonge ondernemingen aanvankelijk gekenmerkt worden door onderkapitalisatie.

Or, il est assez paradoxal de tenir ce type de discours et de ne pas se préoccuper de cette difficulté d'accès au capital et/ou au financement avec pour conséquence que ces nouvelles activités économiques sont souvent à l'origine très largement sous-capitalisées.


Er zij terloops op gewezen dat die vermindering van het aantal magistraten enigszins paradoxaal is, op een ogenblik dat men het heeft over de noodzaak het aantal magistraten ten dienste van de justitie, en dus van de rechtzoekenden, te verhogen.

Notons en passant que cette réduction du nombre de magistrats est un peu paradoxale à un moment où l'on parle de la nécessité d'augmenter le nombre de magistrats au service de la justice et donc des justiciables.


Er zij terloops op gewezen dat die vermindering van het aantal magistraten enigszins paradoxaal is, op een ogenblik dat men het heeft over de noodzaak het aantal magistraten ten dienste van de justitie, en dus van de rechtzoekenden, te verhogen.

Notons en passant que cette réduction du nombre de magistrats est un peu paradoxale à un moment où l'on parle de la nécessité d'augmenter le nombre de magistrats au service de la justice et donc des justiciables.


Er zij terloops op gewezen dat die vermindering van het aantal magistraten enigszins paradoxaal is, op een ogenblik dat men het heeft over de noodzaak het aantal magistraten ten dienste van de justitie, en dus van de rechtzoekenden, te verhogen.

Notons en passant que cette réduction du nombre de magistrats est un peu paradoxale à un moment où l'on parle de la nécessité d'augmenter le nombre de magistrats au service de la justice et donc des justiciables.


Ik ben persoonlijk niet echt voorstander van dergelijke, enigszins pathetische doelstellingen, zeker niet in een sector die zich zo dynamisch ontwikkelt en waar het dus uiterst moeilijk is om te voorspellen hoe die er over tien jaar uitzien zal.

Personnellement, je ne suis pas partisan d’objectifs aussi manifestes, surtout dans un secteur au développement dynamique, dont il est difficile de prédire l’évolution dans la prochaine décennie.


Commissaris Vitorino, er is geen deskundige die gelooft dat een dergelijk agentschap met 27 medewerkers ook maar enigszins kan functioneren. Daarvoor zijn minstens 45 a 50 medewerkers nodig, dus bijna het dubbele aantal.

Monsieur le Commissaire Vitorino, je peux vous dire que pas un seul expert ne pense qu’une agence de ce type soit même capable de commencer à fonctionner avec un personnel comptant 27 membres; il en faudra au moins le double, entre 45 et 50.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus enigszins paradoxaal dergelijke' ->

Date index: 2022-12-10
w