Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Elektronische Unieke Startersaangifte
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Principe van unieke verzameling van gegevens
UPC
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Uniek monetair beleid
Unieke gegevensinzameling
Unieke identificatie
Unieke identificator
Unieke product-id
Unieke productcode
Unieke referentie code
Unieke regeling voor geneeskundige verzorging
Unieke sequentie
één-loket
éénloket

Vertaling van "dus een unieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


unieke identificatie | unieke identificator

identificateur | identificateur unique | ID,langage standard généralisé de balisage(SGML) [Abbr.]


unieke productcode | unieke product-id | UPC [Abbr.]

code universel des produits | CUP [Abbr.]


principe van unieke verzameling van gegevens

principe de la collecte unique des données


De Elektronische Unieke Startersaangifte

Déclaration Electronique Unique Starters


unieke regeling voor geneeskundige verzorging

gime soins de santé unique




unieke gegevensinzameling (nom féminin)

collecte unique des données




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. overwegende dat de WHS volgt op een aantal intergouvernementele onderhandelingen – over rampenrisicovermindering, financiering voor ontwikkeling, de agenda voor duurzame ontwikkeling na 2015 en de klimaatverandering – die het landschap van ontwikkeling en humanitaire hulp de komende jaren zullen bepalen, en dus een unieke en belangrijke gelegenheid is om doelstellingen, beginselen en acties op elkaar af te stemmen, en voor de wereld een gelegenheid is om aan de behoeften tegemoet te komen en de weerbaarheid van de meest kwetsbaren op een meer coherente manier te versterken;

V. considérant que le sommet humanitaire mondial s'inscrit dans le prolongement d'un certain nombre de négociations intergouvernementales (sur la réduction des risques de catastrophe, le financement du développement, le programme de développement durable pour l'après-2015 et le changement climatique) qui façonneront le paysage de l'aide au développement et de l'aide humanitaire pour les années à venir, et qu'il constituera donc une occasion unique, décisive et concrète de coordonner les objectifs, les principes et les actions, ainsi ...[+++]


V. overwegende dat de WHS volgt op een aantal intergouvernementele onderhandelingen – over rampenrisicovermindering, financiering voor ontwikkeling, de agenda voor duurzame ontwikkeling na 2015 en de klimaatverandering – die het landschap van ontwikkeling en humanitaire hulp de komende jaren zullen bepalen, en dus een unieke en belangrijke gelegenheid is om doelstellingen, beginselen en acties op elkaar af te stemmen, en voor de wereld een gelegenheid is om aan de behoeften tegemoet te komen en de weerbaarheid van de meest kwetsbaren op een meer coherente manier te versterken;

V. considérant que le sommet humanitaire mondial s'inscrit dans le prolongement d'un certain nombre de négociations intergouvernementales (sur la réduction des risques de catastrophe, le financement du développement, le programme de développement durable pour l'après-2015 et le changement climatique) qui façonneront le paysage de l'aide au développement et de l'aide humanitaire pour les années à venir, et qu'il constituera donc une occasion unique, décisive et concrète de coordonner les objectifs, les principes et les actions, ainsi ...[+++]


(11) 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, aangezien het het laatste jaar is voordat de collectief afgesproken millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling bereikt moeten zijn en het dus een unieke gelegenheid is om de stand van zaken op te maken van de internationale engagementen uit 2000.

(11) 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les objectifs du millénaire pour le développement décidés collectivement et qu'elle offre ainsi l'occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux depuis 2000.


(11) Het jaar 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, want het is het laatste jaar waarin de collectief afgesproken MDG's bereikt moeten worden en het is dus een unieke gelegenheid om de stand van zaken op te maken van de internationale afspraken.

(11) L'année 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les OMD décidés collectivement et qu'elle offre ainsi une occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, aangezien het het laatste jaar is voordat de collectief afgesproken millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling bereikt moeten zijn en het dus een unieke gelegenheid is om de stand van zaken op te maken van de internationale engagementen uit 2000, waaronder de sterk op gendergelijkheid en mondigheid van vrouwen gerichte engagementen, die essentieel zijn voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen.

(11) 2015 devrait être une année à la fois emblématique et charnière, étant donné qu'il s'agit de la dernière année fixée pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) décidés collectivement et qu'elle offre ainsi l'occasion unique de faire le bilan des engagements internationaux depuis 2000, y compris des engagements comportant un fort accent mis sur l'égalité entre hommes et femmes et l'émancipation des femmes, qui sont essentiels pour atteindre les OMD.


Aangezien het hier over een gemeenschappelijke belasting gaat moet het « unieke » tarief dus in het door de federale en de drie gewestelijke wetgevers goed te keuren samenwerkingsakkoord zijn opgenomen, en dat geldt ook voor toekomstige wijzigingen van dat tarief, waarvoor dus zal moeten overgegaan worden tot wijziging, in onderling akkoord en dus bij unanimiteit, van het samenwerkingsakkoord, waarna die « unieke » wijziging met toepassing van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, tot hervorming der instellingen opn ...[+++]

Dès lors qu'il s'agit en l'espèce d'une contribution commune, le tarif « unique » doit être approuvé par le législateur fédéral et les trois législateurs régionaux, dans le cadre de l'accord de coopération, et les modifications futures du tarif exigeront donc de modifier l'accord, modifications qui devront être approuvées à l'unanimité des quatre pouvoirs législatifs, en application de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Een unieke “antiterrorismeafdeling” met één chef, zoals u die poneert in uw vraag, bestaat dus niet.

Il n’existe donc pas de “section antiterrorisme” unique, dirigée par un seul chef, comme vous en faites mention dans votre question.


Een voorbeeld hiervan zijn patiënt-specifieke (en dus unieke) chirurgische boor- en zaagmallen, die geprint worden als invasieve medische hulpmiddelen op maat.

Citons l'exemple des gabarits de coupe et de forage personnalisés pour chaque patient (et donc à usage unique) qui sont des dispositifs médicaux invasifs sur mesure et imprimés.


De rechtspraak van het Grondwettelijk Hof is echter zeer duidelijk waar ze erkent dat de advocaten uit de aard van hun beroep en de taak van deze beroepsgroep in de samenleving een apart en uniek statuut hebben dat zelfs grondwettelijk wordt verankerd en dat maakt dat wetgeving, zoals de witwaswetgeving en de wet op de schuldbemiddeling, wordt vernietigd in zoverre zij onverkort van toepassing is op de advocaten, en advocaten dus onterecht worden geassimileerd met andere beroepen of instanties.

La jurisprudence de la Cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu'elle admet que les avocats, de par la nature de leur profession et la mission incombant à cette catégorie professionnelle dans la société, bénéficient d'un statut distinct et unique, qui est même consacré par la Constitution, et qui fait qu'une législation telle que la loi préventive du blanchiment ou la loi sur la médiation de dettes est annulée en ce qu'elle est appliquée intégralement aux avocats, lesquels sont donc assimilés à tort à d'autres profession ...[+++]


Het unieke karakter van het domicilieadres creëert dus heel wat ongelijkheden op het niveau van de toegekende voordelen en rechten.

Le caractère unique du domicile crée donc de nombreuses inégalités en ce qui concerne les avantages et droits octroyés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een unieke' ->

Date index: 2025-05-28
w