Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een exclusieve gewestelijke materie geworden » (Néerlandais → Français) :

Het gaat dus om een geregionaliseerde materie en het BIVV zal in de toekomst, op basis van een beheersovereenkomst met de Gewesten, deze taken uitvoeren conform aan de Gewestelijk opgelegde normen.

Cette matière est donc régionalisée et l’IBSR exercera à l’avenir ces tâches conformément aux normes imposées au niveau régional, sur la base d’un contrat de gestion conclu avec les Régions.


De gemeenten moeten dus, bij het uitoefenen van hun bevoegdheid in de materies bedoeld in voornoemd artikel 4, 3 en 4, de normen naleven die de Federale Staat uitvaardigt in verband met diezelfde materies, wanneer deze bicultureel zijn en niet van gewestelijk belang, alsmede de normen die het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest uit ...[+++]

Les communes devront donc respecter, lors de l'exercice de leur compétence dans les matières visées à l'article 4, 3º et 4º, précité, les normes édictées par l'État fédéral dans ces mêmes matières lorsque celles-ci sont biculturelles et ne sont pas d'intérêt régional, de même que les normes établies par la Région de Bruxelles-Capitale dans ces mêmes matières, lorsque celles-ci sont biculturelles et d'intérêt régional, ainsi que les normes établies, selon le cas, par la Communauté flamande ou française dans ces mêmes matières, lorsque celles-ci ne sont pas biculturelles.


De gemeenten moeten dus, bij het uitoefenen van hun bevoegdheid in de materies bedoeld in voornoemd artikel 4, 3 en 4, de normen naleven die de Federale Staat uitvaardigt in verband met diezelfde materies, wanneer deze bicultureel zijn en niet van gewestelijk belang, alsmede de normen die het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest uit ...[+++]

Les communes devront donc respecter, lors de l'exercice de leur compétence dans les matières visées à l'article 4, 3º et 4º, précité, les normes édictées par l'État fédéral dans ces mêmes matières lorsque celles-ci sont biculturelles et ne sont pas d'intérêt régional, de même que les normes établies par la Région de Bruxelles-Capitale dans ces mêmes matières, lorsque celles-ci sont biculturelles et d'intérêt régional, ainsi que les normes établies, selon le cas, par la Communauté flamande ou française dans ces mêmes matières, lorsque celles-ci ne sont pas biculturelles.


Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zijn buitenlandse directe investeringen een onderdeel geworden van het handelsbeleid van de EU en vallen zij dus onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie.

Avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les investissements directs à l'étranger font désormais partie de la politique commerciale de l'Union et, partant, relèvent de sa compétence exclusive.


De verzoekende partij voert vervolgens de schending van de bevoegdheidverdelende regels aan om reden dat de begroting van het Waalse Gewest niet strikt is opgesplitst volgens gewestmateries en persoonsgebonden materies : de leden van de Waalse Gewestraad die hun eed in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd, hebben aldus aan de stemming over de uitgavenbegroting van het Waalse Gewest in haar totaliteit d ...[+++]

La partie requérante dénonce ensuite la violation des règles répartitrices de compétences au motif que le budget de la Région wallonne n'est pas strictement scindé en matières régionales et en matières personnalisables : les membres du Conseil régional wallon qui ont d'abord prêté serment en langue allemande ont donc participé au vote concernant le budget des dépenses de la Région wallonne dans sa totalité, alors que, conformément à l'article 50 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, ceux-ci devraient pouvoir voter la partie purement régionale du budget de la Région wallonne et donc également les dépenses de la ...[+++]


Het is dus een exclusieve gewestelijke materie geworden. De gewesten, in dit geval het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, oefenen die exclusieve bevoegdheid dus autonoom uit.

Les régions, en l'occurrence la Région de Bruxelles-Capitale, exercent donc cette compétence exclusive de manière autonome.


- Ik herhaal dat de afvalpreventie een exclusieve gewestelijke materie is. Het is best dat de heer Anciaux zijn collega's instrueert om daarover in het Vlaams Parlement te interpelleren.

- Je répète que la prévention des déchets relève exclusivement de la compétence des Régions.


Vermits deze geplande wetswijziging eveneens betrekking heeft op de verkeersbelasting en op de belasting op de inverkeerstelling, zullen de gewesten bij dit dossier betrokken worden. Die belastingen zijn sinds 1 januari 2002 gewestelijke materie geworden krachtens de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en de uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten.

Les Régions seront impliquées dans ce dossier puisque ces modifications se rapportent également à la taxe de circulation et à la taxe de mise en circulation, devenues compétences régionales depuis le 1 janvier 2002 en vertu de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des Communautés et extension des compétences fiscales des Régions.


Ingevolge de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 is de verkeersbelasting op de autovoertuigen met ingang van 1 januari 1989 een gewestelijke belasting geworden en behoort het verlenen van vrijstelling van de opdeciem op deze belasting tot de exclusieve bevoegdheid van de Gewesten.

La loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 a transformé la taxe de circulation sur les véhicules automobiles en un impôt régional à compter du 1er janvier 1989 et l'octroi d'une exemption des décimes additionnels à cette taxe relève de la compétence exclusive des Régions.


De richtlijn in kwestie heeft betrekking op de bescherming van het milieu bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw, materies die in ons land dus tot de bevoegdheden van de gewestelijke overheden (bescherming van het milieu) en de federale overheid (gebruik van zuiveringsslib als bodemverbeterend middel in de landbouw) behoren.

La directive en question traite de la protection de l'environnement lors de l'utilisation de boues d'épuration en agriculture; donc dans notre pays, de matières qui relèvent des compétences régionales (protection de l'environnement) et fédérales (utilisation des boues d'épuration en agriculture en tant qu'amendement du sol).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een exclusieve gewestelijke materie geworden' ->

Date index: 2022-01-08
w