Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus een essentiële militaire " (Nederlands → Frans) :

Dierlijke genetische rijkdommen vormen een belangrijk onderdeel van de biodiversiteit in de landbouw en dus een essentiële basis voor de duurzame ontwikkeling van de veeteelt, en bieden mogelijkheden om dieren aan te passen aan veranderende omgevingen en productieomstandigheden en aan de veranderende vraag van de markt en de consument.

Les ressources génétiques animales, qui forment une composante importante de la biodiversité agricole, sont essentielles au développement durable du secteur de l'élevage et permettent d'adapter les animaux aux changements de l'environnement, des conditions de production et de la demande du marché et des consommateurs.


De informatie- en communicatietechnologie (ICT) speelt dus een essentiële rol bij de convergentie van deze sectoren voor de intelligente voertuigen van de toekomst.

D'une manière générale, les technologies de l'information et des communications (TIC) jouent un rôle essentiel dans la convergence de ces secteurs vers les véhicules intelligents de demain.


MKB's vormen dus een essentiële bron van groei, meer werkgelegenheid en betere banen in de Europese economie, wat de belangrijkste doelstellingen van de Lissabon-strategie zijn.

Les PME constituent ainsi une source essentielle de croissance et d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité au sein de l'économie européenne, objectifs majeurs de la stratégie de Lisbonne.


De bepalingen van de richtlijn leggen dus verschillende essentiële elementen van de door de reisbureaus verschuldigde belasting vast.

Les dispositions de la directive établissent donc plusieurs éléments essentiels de l'impôt dû par les agences de voyages.


Het via de huid testen van die stoffen levert dus geen essentiële informatie op voor de veiligheidsbeoordeling.

Par conséquent, les essais réalisés par voie cutanée pour ces substances ne fournissent pas d'informations essentielles en ce qui concerne l'évaluation de leur sécurité.


Er is dus geen aangepaste militaire vorming voor personen met een handicap.

Il n'y a donc pas de formation militaire adaptée aux personnes handicapées.


De stabiliteit van de financiële markten is dus een essentiële voorwaarde voor de totstandbrenging en de werking van de interne markt.

La stabilité des marchés financiers est donc une condition essentielle à la mise en place et au fonctionnement du marché intérieur.


2. Het essentiële punt is dat het hier niet zou gaan om een "tijdelijke slachtvloer", maar om een erkend slachthuis, dat dus aan alle nodige vereisten moet voldoen.

2. Le point essentiel ici est qu'il ne s'agirait pas d'un "site d'abattage temporaire", mais bien d'un abattoir agréé qui doit par conséquent répondre à toutes les exigences requises.


Het essentiële deel van het programma, uitsluitend gericht op het welzijn van de bevolking, wordt dus verder uitgevoerd.

Dès lors, l'essentiel du programme, exclusivement axé sur le bien-être de la population, continue d'être mis en oeuvre.


Vooreerst kan de impact van de militaire inzet niet zonder gevolgen blijven voor de normale en essentiële operaties van Defensie (trainingen, oefeningen, inzet in het buitenland, enz.).

Tout d'abord, on ne peut que s'alarmer de l'impact de ce déploiement militaire en Belgique sur les opérations normales et essentielles de la Défense (entraînements, exercices, engagements à l'étranger, etc.).




Anderen hebben gezocht naar : bieden     dus een essentiële     groei meer     richtlijn leggen     dus verschillende essentiële     levert dus     dus geen essentiële     dus     geen aangepaste militaire     erkend     essentiële     essentiële deel     normale en essentiële     militaire     dus een essentiële militaire     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een essentiële militaire' ->

Date index: 2024-08-10
w