Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een accessoire bevoegdheid betreffen » (Néerlandais → Français) :

Voor elk van deze bevoegdheidsniveaus zal dit dus een accessoire bevoegdheid betreffen in het kader van de materiële bevoegdheden die hen zijn toegekend door of krachtens de andere grondwetsbepalingen.

Il s'agira donc, dans le chef de chacune des entités, d'une compétence accessoire aux compétences matérielles qui leur sont attribuées par ou en vertu des autres dispositions constitutionnelles.


Voor elk van deze bevoegdheidsniveaus zal dit dus een accessoire bevoegdheid betreffen in het kader van de materiële bevoegdheden die hen zijn toegekend door of krachtens de andere grondwetsbepalingen.

Il s'agira donc, dans le chef de chacune des entités, d'une compétence accessoire aux compétences matérielles qui leur sont attribuées par ou en vertu des autres dispositions constitutionnelles.


Het derde lid van artikel 180 van de Grondwet dat bepaalt dat « dit Hof wordt georganiseerd door de wet », kan dus niet worden geïnterpreteerd als het voorbehouden van een bevoegdheid aan de federale wetgever, en sluit dus niet uit dat bevoegdheden inzake de organisatie van het Rekenhof krachtens een bijzondere wet (of gewone wet, wat de Duitstalige Gemeenschap betreft) worden toegekend aan de gemeenschappen en de gewesten, accessoir aan de bevoegdheden ...[+++]

L'alinéa 3 de l'article 180 de la Constitution, qui prévoit que « cette Cour est organisée par la loi »ne peut donc pas être interprété comme réservant une compétence au législateur fédéral et n'exclut pas qu'en vertu d'une loi spéciale (ou ordinaire, s'agissant de la Communauté germanophone), des compétences en matière d'organisation de la Cour des comptes soient attribuées aux communautés et aux régions, accessoirement aux compétences qui leur sont attribuées par la Constitution ou la loi spéciale.


Het derde lid van artikel 180 van de Grondwet dat bepaalt dat « dit Hof wordt georganiseerd door de wet », kan dus niet worden geïnterpreteerd als het voorbehouden van een bevoegdheid aan de federale wetgever, en sluit dus niet uit dat bevoegdheden inzake de organisatie van het Rekenhof krachtens een bijzondere wet (of gewone wet, wat de Duitstalige Gemeenschap betreft) worden toegekend aan de gemeenschappen en de gewesten, accessoir aan de bevoegdheden ...[+++]

L'alinéa 3 de l'article 180 de la Constitution, qui prévoit que « cette Cour est organisée par la loi »ne peut donc pas être interprété comme réservant une compétence au législateur fédéral et n'exclut pas qu'en vertu d'une loi spéciale (ou ordinaire, s'agissant de la Communauté germanophone), des compétences en matière d'organisation de la Cour des comptes soient attribuées aux communautés et aux régions, accessoirement aux compétences qui leur sont attribuées par la Constitution ou la loi spéciale.


De regels om hoger beroep in te stellen voor de jeugdrechtbank zijn dus dezelfde, ongeacht of men te maken heeft met burgerlijke zaken die tot de bevoegdheid van die rechtbank behoren, dan wel met zaken die de jeugdbescherming betreffen.

Les règles d'introduction de l'appel devant le tribunal de la famille sont donc identiques, que l'on soit dans les matières civiles de la compétence de ce tribunal ou dans les matières relatives à la protection de la jeunesse.


De verzoekers antwoorden dat de bestreden maatregelen de honoraria betreffen die ten laste komen van de patiënt of van zijn privé-verzekeraar en dat de federale wetgever zich dus niet op zijn bevoegdheid inzake de sociale zekerheid kan beroepen om ze te regelen, vooral aangezien die bevoegdheid hem slechts is gelaten bij wijze van uitzondering en die strikt dient te worden geïnterpreteerd.

Les requérants répondent que les mesures critiquées concernent les honoraires qui sont à charge du patient ou de son assureur privé et que le législateur fédéral ne peut donc se fonder sur sa compétence en matière de sécurité sociale pour les régler, d'autant que cette compétence ne lui est laissée que par voie d'exception et qu'il convient de l'interpréter strictement.


alleen ondernemingen betreffen die onder de bevoegdheid van de Federal Trade Commission en het Department of Transportation vallen (ondernemingen van de bank- en telecommunicatiesector bijvoorbeeld zijn dus hiervan uitgesloten),

ne concernent que les entreprises qui relèvent de la commission fédérale du commerce et du ministère des transports (sont par conséquent exclues, par exemple, les entreprises du secteur bancaire et des télécommunications );




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een accessoire bevoegdheid betreffen' ->

Date index: 2025-01-17
w