Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus de meest adequate oplossing " (Nederlands → Frans) :

Humanitaire hulp is niet voldoende en ook niet de meest adequate manier om alle uit aanslepende crisissituaties (zoals langdurige vluchtelingenproblemen) voortvloeiende behoeften aan te pakken, en kan dus op zich niet voor blijvende en duurzame oplossingen zorgen.

L'aide humanitaire n'est ni suffisante ni adaptée pour répondre à tous les besoins créés par des crises chroniques comme celles des réfugiés et ne saurait par elle-même, garantir des solutions viables et durables.


Overwegende dat de inplanting van het seinhuis, in de buurt van een tractieonderstation en van het Logistiek Centrum Infrastructuur van Doornik, de meest adequate oplossing is omdat deze toestand een ontdubbelde en betrouwbare stroomtoevoer zal mogelijk maken en omdat het de uitvoering van de onderhouds- en herstellingswerken vereenvoudigt wat bijdraagt tot een verhoging van de stiptheid;

Considérant que la proposition d'implantation de la cabine de signalissation, à proximité d'une sous-station de traction et du Centre de Logistique Infrastructure de Tournai, est la solution la plus adéquate car cette situation permettra d'avoir des alimentations électriques redondantes et fiables et car cette situation facilitera les interventions de maintenance et de dépannage ce qui contribuera à l'augmentation de la ponctualité;


4. acht derhalve een minimumperiode van twee maanden voor het aantekenen van protest, met de mogelijkheid van verlenging met nog eens twee maanden op verzoek van het Parlement of de Raad, de meest adequate oplossing, daar hierdoor een betrekkelijk korte periode mogelijk wordt tot de inwerkingtreding van het grootste deel van de niet omstreden gedelegeerde rechtsinstrumenten, terwijl Parlement en Raad voldoende tijd krijgen om hun controlerecht uit te oefenen indien over de instrumenten verschil van mening bestaat;

4. estime par conséquent qu'un délai minimal de deux mois, susceptible d'être prorogé de deux mois supplémentaires à la demande du Parlement ou du Conseil, pour la formulation d'objections est la solution la plus appropriée dans la mesure où elle permet l'entrée en vigueur dans un délai relativement court de la grande majorité des actes délégués qui ne prêtent pas à controverse, tout en laissant suffisamment de temps au Parlement ou au Conseil pour exercer leur droit de contrôle dans le cas d'actes qui sont sujets à controverse;


Hij moet komen tot de meest adequate oplossing die voldoet aan alle functionele behoeften van de rechthebbende.

Il doit trouver la solution la plus adéquate qui satisfait à tous les besoins fonctionnels du bénéficiaire.


Zij is kort na het besluit van de regering van Niederbayern hiervan op de hoogte gesteld. In dat besluit wordt geconcludeerd dat de meest adequate oplossing waarschijnlijk de C2,80-variant is.

La Commission a été informée rapidement de la décision du gouvernement de le Basse-Bavière, qui pense que la variante C2,80 serait la solution la plus appropriée.


Zij is kort na het besluit van de regering van Niederbayern hiervan op de hoogte gesteld. In dat besluit wordt geconcludeerd dat de meest adequate oplossing waarschijnlijk de C2,80-variant is.

La Commission a été informée rapidement de la décision du gouvernement de le Basse-Bavière, qui pense que la variante C2,80 serait la solution la plus appropriée.


De meest adequate oplossing zou overigens zijn het creëren van een specifiek communautair fonds voor Natura 2000 in de financiële vooruitzichten, ter stimulering van het behoud van de biodiversiteit. Wij hebben dat bepleit in de door ons in de Landbouwcommissie ingediende voorstellen.

En d’autres termes, la meilleure solution consisterait à mettre sur pied pour Natura 2000 un fonds communautaire spécifique dans les perspectives financières 2007-2013.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Art. 4. De Minister van ruimtelijke ordening is belast met de uitvoering van voorliggend besluit. - maatregelen die zijn genomen om een passende behandeling van water, en vooral het afvalwater mogelijk te maken; - afzonderingsmaatregelen van het gebied tegenover zijn onmiddellijke omgeving; - passende maatregelen om de fauna en flora te beschermen, rekening houdend o.a. met het bestaan van de vijvers van Bruzéro; - nakijken van de geotechnische capaciteit van de bodem en ondergrond; - een progressief bezettingsplan van het gebied, sector per sector, rekening houdend met de huidige bezetting van de site door de exploitanten; - een nota waarin gedetailleerd de middelen staan aangegeven waarover de landbouwers, van wie het voortbestaan ...[+++]

Art. 4. Le CCUE, établi conformément à l'article 31bis du CWATUP, comprend en tout cas les différents éléments suivants : - les mesures prises pour permettre un traitement adéquat de la gestion des eaux, en particulier des eaux usées; - les mesures d'isolement de la zone par rapport à son environnement immédiat; - les mesures adéquates de préservation de la faune et de la flore, tenant compte, notamment de l'existence des étangs de Bruzéro; - la vérification de la capacité géotechnique du sol et du sous-sol; - un plan d'occupation progressive de la zone, secteur par secteur, en tenant compte de l'occupation actuelle du site par les ...[+++]


Ingevolge het arrest van de Raad van State n° 226.189 van 23 januari 2014 m.b.t de wedde van de maand december, is evenwel een grondige juridische analyse aan de gang om ter zake de meest adequate oplossing te vinden voor de lokale en de federale overheden die verzoenbaar is met het arrest.

Cependant suite à l'arrêt n° 226.189 du 23 janvier 2014 du Conseil d'Etat en ce qui concerne le traitement du mois de décembre, une analyse juridique approfondie est en cours et ce afin d'y trouver les solutions les plus adéquates pour les autorités locales et fédérale tout en respectant l'arrêt du Conseil d'Etat.




Anderen hebben gezocht naar : niet de meest     meest adequate     duurzame oplossingen     meest     meest adequate oplossing     tot de meest     volledige gewest     meest geschikte oplossing     zake de meest     dus de meest adequate oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de meest adequate oplossing' ->

Date index: 2024-02-05
w