Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus de hele wetgeving uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

In het amendement nr. 39 is dus de hele wetgeving uitgewerkt : de samenstelling van de kansspelcommissie, de wijze waarop de vijf soorten vergunningen worden toegekend, de beschrijving van de diverse kansspelinrichtingen, de regels in verband met de verkoop, verhuur, leasing, terbeschikkingstelling, in- en uitvoer, productie, diensten inzake onderhoud, herstelling en uitrusting van kansspelen, de levering, de maatregelen ter bescherming van spelers en gokkers en, ten slotte, ook de strafbepalingen en bepalingen omtrent waarborgen die moeten gegeven worden door de exploitant.

L'amendement nº 39 fixe donc toute la législation : la composition de la commission des jeux de hasard, la manière dont sont octroyés les cinq types de licence, la description des divers établissements de jeux de hasard, les règles de vente, de location, de leasing, de mise à disposition, d'importation et d'exportation, de production, les services d'entretien, de réparation et d'équipement de jeux de hasard, la livraison, les mesures de protection des joueurs et parieurs et, enfin, également les dispositions pénales ainsi que les dispositions relatives aux garanties que doit fournir l'exploitant.


In het amendement nr. 39 is dus de hele wetgeving uitgewerkt : de samenstelling van de kansspelcommissie, de wijze waarop de vijf soorten vergunningen worden toegekend, de beschrijving van de diverse kansspelinrichtingen, de regels in verband met de verkoop, verhuur, leasing, terbeschikkingstelling, in- en uitvoer, productie, diensten inzake onderhoud, herstelling en uitrusting van kansspelen, de levering, de maatregelen ter bescherming van spelers en gokkers en, ten slotte, ook de strafbepalingen en bepalingen omtrent waarborgen die moeten gegeven worden door de exploitant.

L'amendement nº 39 fixe donc toute la législation : la composition de la commission des jeux de hasard, la manière dont sont octroyés les cinq types de licence, la description des divers établissements de jeux de hasard, les règles de vente, de location, de leasing, de mise à disposition, d'importation et d'exportation, de production, les services d'entretien, de réparation et d'équipement de jeux de hasard, la livraison, les mesures de protection des joueurs et parieurs et, enfin, également les dispositions pénales ainsi que les dispositions relatives aux garanties que doit fournir l'exploitant.


Gezien voor de bedoelde opdrachten dus een specifieke wetgeving wordt uitgewerkt, is de opheffing noodzakelijk van een aantal bepalingen van de wet van 15 juni 2006 die, vóór het uitvaardigen van voormelde richtlijn 2009/81/EG, bestemd waren om de basis te vormen voor de regels voor de opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied.

Étant donné qu'une législation spécifique est donc élaborée pour les marchés visés, il est nécessaire d'abroger un certain nombre de dispositions de la loi du 15 juin 2006 qui, avant l'adoption de la directive 2009/81/CE susmentionnée, étaient destinées à servir de base aux règles applicables aux marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité.


Gezien voor de bedoelde opdrachten dus een specifieke wetgeving wordt uitgewerkt, is de opheffing noodzakelijk van een aantal bepalingen van de wet van 15 juni 2006 die, vóór het uitvaardigen van voormelde richtlijn 2009/81/EG, bestemd waren om de basis te vormen voor de regels voor de opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied.

Étant donné qu'une législation spécifique est donc élaborée pour les marchés visés, il est nécessaire d'abroger un certain nombre de dispositions de la loi du 15 juin 2006 qui, avant l'adoption de la directive 2009/81/CE susmentionnée, étaient destinées à servir de base aux règles applicables aux marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité.


6. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor de moeilijkheden in verband met de vertaling en te vermijden dat de indiening van nieuwe wetgevingsvoorstellen een negatieve invloed heeft op de codificatie-initiatieven, en daarmee op het hele vereenvoudigingsproces; verzoekt de Commissie consequent te zijn en dus in haar wetgevings- en werkprogramma geen codificatieprojecten aan te kondigen voor materies waarvoor zij ook inhoudelijke wetgevingsvoorstellen wil indienen;

6. invite la Commission à affronter au plus vite les difficultés liées à la traduction et à éviter que la présentation de nouvelles propositions législatives n'ait un impact négatif sur les initiatives de codification et ne nuise à l'ensemble du processus de simplification; insiste pour que la Commission demeure cohérente avec elle-même et s'abstienne d'inscrire à son programme législatif et de travail des projets de codification portant sur des matières dans lesquelles elle entend par ailleurs élaborer des propositions législatives; ...[+++]


6. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor de moeilijkheden in verband met de vertaling en te vermijden dat de indiening van nieuwe wetgevingsvoorstellen een negatieve invloed heeft op de codificatie-initiatieven, en daarmee op het hele vereenvoudigingsproces; verzoekt de Commissie consequent te zijn en dus in haar wetgevings- en werkprogramma geen codificatieprojecten aan te kondigen voor materies waarvoor zij ook inhoudelijke wetgevingsvoorstellen wil indienen;

6. invite la Commission à affronter au plus vite les difficultés liées à la traduction et à éviter que la présentation de nouvelles propositions législatives n'ait un impact négatif sur les initiatives de codification et ne nuise à l'ensemble du processus de simplification; insiste pour que la Commission demeure cohérente avec elle-même et s'abstienne d'inscrire à son programme législatif et de travail des projets de codification portant sur des matières dans lesquelles elle entend par ailleurs élaborer des propositions législatives; ...[+++]


6. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor de moeilijkheden in verband met de vertaling en te vermijden dat de indiening van nieuwe wetgevingsvoorstellen een negatieve invloed heeft op de codificatie-initiatieven, en daarmee op het hele vereenvoudigingsproces; verzoekt de Commissie consequent te zijn en dus in haar wetgevings- en werkprogramma geen codificatieprojecten aan te kondigen voor materies waarvoor zij ook inhoudelijke wetgevingsvoorstellen wil indienen;

6. invite la Commission à affronter au plus vite les difficultés liées à la traduction et à éviter que la présentation de nouvelles propositions législatives n'ait un impact négatif sur les initiatives de codification et ne nuise à l'ensemble du processus de simplification; insiste pour que la Commission demeure cohérente avec elle-même et s'abstienne d'inscrire à son programme législatif et de travail des projets de codification portant sur des matières dans lesquelles elle entend par ailleurs élaborer des propositions législatives; ...[+++]


De lidstaten hoeven dus niet hun hele wetgeving te herzien en kunnen dus sneller overgaan tot bekrachtiging.

Les États membres n’auront ainsi pas à revoir leur législation dans son ensemble et pourront accélérer la ratification.


Wat IJsland betreft, dames en heren, maak ik u erop opmerkzaam dat het land deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte en dat de hele wetgeving dus ook hier van toepassing is.

Quant à l'Islande, Mesdames et Messieurs, je dirai qu'elle fait partie intégrante de l'espace économique européen et que la législation la concerne donc dans son ensemble.


België heeft de hele wetgeving voor Vlaanderen nog altijd niet meegedeeld en de Commissie heeft ons land dus een laatste schriftelijke verwittiging gestuurd.

La Belgique n'a toujours pas communiqué toute la législation nécessaire pour la Flandre, et la Commission a donc envoyé un dernier avertissement écrit à notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : dus de hele wetgeving uitgewerkt     specifieke wetgeving     wetgeving wordt uitgewerkt     hele     niet hun hele     hun hele wetgeving     hele wetgeving     land deel uitmaakt     heeft de hele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de hele wetgeving uitgewerkt' ->

Date index: 2025-04-29
w