Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus de gerechtelijke achterstand langs nederlandstalige kant doen » (Néerlandais → Français) :

Het percentage van 20 % rechters langs Nederlandstalige kant zal dus de gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant doen toenemen terwijl het percentage van 80 % Franstalige rechters de achterstand lang Franstalige kant opnieuw zal verminderen.

Le pourcentage de 20 % de juges du côté néerlandophone fera donc augmenter l'arriéré judiciaire côté néerlandophone alors que le pourcentage de 80 % de juges francophones permettra de réduire à nouveau l'arriéré côté francophone.


De gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant zal bijgevolg toenemen, wat de rechtsbedeling van de Nederlandstalige rechtszoekende zal benadelen.

Du côté néerlandophone, l'arriéré judiciaire continuera donc à augmenter, ce qui nuira à une administration efficace de la justice au détriment du justiciable néerlandophone.


Spreker concludeert, op basis van de cijfergegevens die hem zijn overgemaakt, dat de gerechtelijke achterstand langs Franstalige kant zal worden ingelopen maar langs Nederlandstalige kant zal deze nog toenemen door het onevenwicht tussen Franstalige en Nederlandstalige magistraten.

L'intervenant conclut, sur la base des données chiffrées qui lui ont été communiquées, que l'arriéré judiciaire se résorbera du côté francophone mais qu'il ne cessera d'augmenter du côté néerlandophone en raison du déséquilibre entre les magistrats francophones et les magistrats néerlandophones.


Die cijfers verschillen dus fundamenteel met die aan Nederlandstalige kant. Nooit is mij uitgelegd hoe de gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant zou kunnen verminderen met minder rechters, terwijl er aan Franstalige kant rechters bijkomen.

On ne m'a jamais expliqué comment on pourrait résorber l'arriéré judiciaire du côté néerlandophone avec moins de juges alors que le nombre de juges francophones augmente.


Ik hoor nochtans totaal andere geluiden van de magistraten, de Nederlandstalige advocaten en de griffiers. Zij vinden het geen goed akkoord. Volgens hen zal het de gerechtelijke achterstand aan Nederlandstalige kant vergroten.

Pour ma part, je perçois d'autres signaux de la part des magistrats, des avocats et des greffiers néerlandophones qui estiment que l'accord n'est pas bon et qu'il aggravera l'arriéré judiciaire du côté néerlandophone.


Uit de medegedeelde cijfers bleek bovendien dat er een vrij grote gerechtelijke achterstand is, vooral aan Nederlandstalige kant: Voor tabel zie bulletin blz. 16671 Uw vertegenwoordiger gaf volgende cijfers over de termijnen die verlopen tussen de inleiding en de uitspraak (cijfers 1995): a) Strafzaken: van 3 tot 22 maanden.

Il est apparu en outre à la lecture des chiffres communiqués que l'arriéré judiciaire était relativement important, surtout du côté néerlandophone: Voir tableau dans le bulletin page 16671 Votre représentant a fourni les chiffres suivants en ce qui concerne les délais s'écoulant entre l'introduction et le prononcé (chiffres 1995): a) Affaires pénales: de 3 à 22 mois.


w