Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus dat we elkaar hier spoedig " (Nederlands → Frans) :

Begin juli spraken we elkaar hier in de commissie over de informatisering van het strafregister.

Début juillet, nous avions évoqué ensemble en commission l'informatisation du casier judiciaire.


Ik hoop dus dat we elkaar hier spoedig weer zullen zien om te debatteren over concrete maatregelen, en dat we de Raad gezamenlijk zullen verslaan.

J’espère donc que nous nous rencontrerons bientôt pour discuter de mesures concrètes, et qu’ensemble nous parviendrons aussi à surmonter l’obstacle du Conseil.


Onze wederzijdse handel is dus zeer belangrijk en we willen hier op blijven inzetten.

Notre commerce réciproque est donc très important et nous voulons poursuivre dans cette voie.


We zitten hier dus wat dat betreft alvast op dezelfde lijn. Ik ben er mij namelijk van bewust dat werken rond werkbaarheid niet alleen te maken heeft met wijzingen in arbeidsduur, verloven en flexibel werken.

Je suis bien conscient que la faisabilité du travail ne se limite pas à la modification de la durée de travail, aux congés et à la flexibilité du travail.


Omwille van de verdeling van de rijpaden in de Brusselse Noordzuidverbinding moesten beide verbindingen met elkaar gekoppeld worden. We spreken hier over een technische koppeling die toelaat de beschikbare capaciteit beter te benutten. De verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche hoeft echter niet automatisch te leiden tot een slechtere regelmaat.

Il ajoutait qu'en raison de la répartition des sillons sur l'axe bruxellois Nord-Sud, les deux liaisons avaient dû être couplées, précisant qu'il s'agissait en l'occurrence d'un couplage technique qui permettait une meilleure utilisation de la capacité disponible et que le prolongement de la ligne Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche ne devait pas automatiquement perturber la régularité.


We beschikken dus niet over deze cijfers. c) Episiotomie ( vaginale bevallingen) op regionaal en nationaal niveau De tabel 16 geeft het aantal vaginale bevallingen met of zonder episiotomie per regio en op nationaal niveau Tabel 16: Aandeel van het aantal verblijven met bevalling met of zonder episiotomie d) Positie Bevalling In MZG is er geen variabele waar men kan afleiden of een bevalling is gebeurd op de rug, in het water, .We kunnen hier dus geen cijfers over aanleveren.

Nous ne possédons pas de chiffres à ce sujet. c) Episiotomie (accouchements par voie vaginale): niveau régional et national Le tableau 16 donne la proportion des accouchements par voie vaginale avec ou sans épisiotomie au niveau national et par région. Tableau 16: proportion de séjours d'accouchements avec ou sans épisiotomie d) Position d'accouchement Le RHM ne possède pas de variable permettant de déterminer si un accouchement a été réalisé sur le dos, dans l'eau, etc.


Als Italiaans staatsburger, met Duits als moedertaal, een Oostenrijks-Sloveense afkomst en een Tirools karakter – een ware Europeaan dus – doet het mij deugd dat wij elkaar hier allemaal als minderheden hebben teruggevonden en dat minderheden hier kansen krijgen.

En tant que ressortissant italien germanophone, d’origine austro-slovène, aux racines tyroliennes – un vrai européen –, j’ai été particulièrement ravi de voir que nous étions tous réunis ici, dans ce Parlement, en tant que minorités et que ces minorités se voyaient offrir des perspectives.


We zijn dus voornemens om hier zo spoedig mogelijk mee te beginnen en vragen het Europees Parlement om hierin onze partner te zijn.

Nous objectif est donc de le démarrer au plus tôt et nous demandons au Parlement européen d’être notre partenaire à cet égard.


Er zij hier evenwel op gewezen dat de maatregelen die de Diplomatieke Conferentie heeft vastgesteld alleen betrekking hebben op schepen en havenfaciliteiten, daar waar schip en haven elkaar raken dus, maar niet op de havens in eigenlijke zin. De Commissie bereidt nu dus een wetgevingsinitiatief voor waarin de bescherming van de havens van de Europese Gemeenschap wordt geregeld.

Il y a toutefois lieu de souligner que les mesures adoptées par la Conférence diplomatique se bornent aux navires et aux installations portuaires, constituées par l'interface navire-port, et ne concernent pas les ports eux‑mêmes, pour lesquels la Commission travaille déjà à la préparation d'une initiative législative visant à réglementer la sûreté des ports de la Communauté.


Terwijl wij hier aan het debatteren zijn, vindt in New York de Millennium Top van de Verenigde Naties plaats. Dat biedt de regeringsleiders van Bhutan en Nepal de gelegenheid elkaar te ontmoeten en blijk te geven van hun bereidheid zich in te zetten voor vrede en verdraagzaamheid door een spoedige oplossing van het Bhutanese vluchtelingenvraagstuk in Nepal mogelijk te maken.

À l'heure où nous parlons, le sommet du millenium des Nations unies se déroule à New York. C'est l'occasion pour les Premiers ministres du Bhoutan et du Népal de se rencontrer et de montrer leur engagement en faveur des idées de paix et de tolérance en se mettant d'accord sur une solution rapide au problème des réfugiés bhoutanais du Népal.




Anderen hebben gezocht naar : spraken we elkaar     elkaar hier     hoop dus dat we elkaar hier spoedig     willen hier     zitten hier     verbindingen met elkaar     spreken hier     geen variabele waar     hier     dus – doet     ware     wij elkaar     wij elkaar hier     voornemens om hier     hier zo spoedig     daar     haven elkaar     zij hier     gelegenheid elkaar     terwijl wij hier     door een spoedige     dus dat we elkaar hier spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus dat we elkaar hier spoedig' ->

Date index: 2023-02-26
w