Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus benoemde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

- definitief aangenomen bedienden of stagedoende bedienden die niet werden geïntegreerd als rijksambtenaar en dus contractuele personeelsleden zijn, maar geldelijk gelijkgesteld zijn met vast benoemde ambtenaren en stagiairs (zie artikel 27 van het ontwerp tot wijziging van artikel 18 van bovenvermeld besluit van de Regent).

- d'employés admis à titre définitif ou d'employés admis au stage qui n'ont pas été intégrés comme agent de l'Etat et qui sont donc des membres du personnel contractuel mais qui sont financièrement assimilés à des agents nommés à titre définitif et à des stagiaires (voir article 27 du projet modifiant l'article 18 de l'arrêté du Régent susmentionné).


In tegenstelling tot de werkgevers in de privésector of tot de federale overheidsdiensten en de ministeries van de gemeenschappen en de gewesten, dragen de provinciale en lokale besturen integraal de pensioenlasten van hun benoemde personeelsleden en hun rechthebbenden, dus zonder tegemoetkoming van de federale Staat (ibid., p. 5).

Contrairement aux employeurs du secteur privé, aux services publics fédéraux et aux ministères communautaires et régionaux, les administrations provinciales et locales supportent intégralement la charge des pensions de leurs agents nommés et de leurs ayants droit, sans intervention de l'Etat fédéral (ibid., p. 5).


In tegenstelling tot de werkgevers in de privésector of tot de federale overheidsdiensten en de ministeries van de gemeenschappen en de gewesten, dragen de provinciale en lokale besturen integraal de pensioenlasten van hun benoemde personeelsleden en hun rechthebbenden, dus zonder tegemoetkoming van de federale Staat (ibid., p. 5).

Contrairement aux employeurs du secteur privé, aux services publics fédéraux et aux ministères communautaires et régionaux, les administrations provinciales et locales supportent intégralement la charge des pensions de leurs agents nommés et de leurs ayants droit, sans intervention de l'Etat fédéral (ibid., p. 5).


3. In het vierde lid wordt bepaald dat de betrokken personeelsleden tijdens de periode van voorlopige benoeming onderworpen zijn aan het statuut dat van toepassing is op de personeelsleden van de niveaus B en C die voorlopig benoemd zijn, dus aan een statuut dat vastgesteld wordt door de Koning, meer bepaald door hoofdstuk IV van titel II van het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten ».

3. L'alinéa 4 dispose que, durant la période de nomination provisoire, les membres du personnel concernés sont soumis au statut applicable aux membres du personnel de niveaux B et C nommés à titre provisoire, c'est-à-dire à un statut déterminé par le Roi, plus précisément par le chapitre IV du titre II du projet d'arrêté royal « portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ».


3. In het vierde lid wordt bepaald dat de betrokken personeelsleden tijdens de periode van voorlopige benoeming onderworpen zijn aan het statuut dat van toepassing is op de personeelsleden van de niveaus B en C die voorlopig benoemd zijn, dus aan een statuut dat vastgesteld wordt door de Koning, meer bepaald door hoofdstuk IV van titel II van het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het personeel van griffies en parketsecretariaten ».

3. L'alinéa 4 dispose que, durant la période de nomination provisoire, les membres du personnel concernés sont soumis au statut applicable aux membres du personnel de niveaux B et C nommés à titre provisoire, c'est-à-dire à un statut déterminé par le Roi, plus précisément par le chapitre IV du titre II du projet d'arrêté royal « portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel des greffes et secrétariats de parquet ».


14. In het systeem « en régime » zullen de meeste ambten van het CALOG worden begeven aan statutaire, dus benoemde personeelsleden (artikel 118, eerste lid, WGP).

14. Dans le système « en régime », la plupart des emplois du CALOG seront attribués à des statutaires, c'est-à-dire des membres du personnel nommés (article 118, alinéa 1, LPI).


Overwegende dat, ook al werd de beraadslaging van het College voorafgaandelijk ingetrokken, dit omwille van een gebrek aan uitdrukkelijke motivering is gebeurd; dat het dus onbillijk zou zijn dat de benoemde personeelsleden, die in niets verantwoordelijk zijn voor de situatie, geen benoeming met terugwerkende kracht zouden genieten; dat zij in feite een betwiste functie hebben uitgeoefend terwijl de terugwerkende kracht geen inbreuk betekent op geen enkel recht van een derde;

Considérant que même si la délibération antérieure du Collège a été retirée, c'est en raison d'un défaut de motivation formelle; qu'il serait inéquitable que les agents nommés, qui ne sont en rien responsables de la situation, ne bénéficient point d'une nomination avec un effet rétroactif; qu'en fait, ils ont exercé la fonction litigieuse tandis que la rétroactivité ne porte atteinte à aucun droit d'un tiers;


1. Conform een algemeen principe in het openbaar ambt, bepaalt artikel 26 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten waarvan de betrekking gefinancierd wordt door tijdelijke of wisselende middelen dat deze personeelsleden uitsluitend op contractuele basis kunnen worden aangeworven en dus niet statutair in vast verband kunnen worden benoemd.

1. Conformément à un principe général de la fonction publique, l'article 26 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police, dispose que les membres du personnel dont l'emploi est financé par des ressources temporaires ou variables peuvent uniquement être engagés sur une base contractuelle et ne peuvent donc être nommés comme statutaires à titre définitif.


Contractuele personeelsleden kunnen krachtens deze wettelijke bepalingen dus niet rechtstreeks doorstromen tot de bevorderingsgraad van opsteller, en moeten dus eerst benoemd worden in de aanwervingsgraad van beambte.

Par conséquent, les membres du personnel contractuels ne peuvent accéder directement au grade de promotion de rédacteur en vertu de ces dispositions légales et ils doivent dès lors être d'abord nommés au grade d'employé.


Voor de andere leden is er een stelsel van toelagen voorzien dat het salaris vervangt. De Kabinetsleden en de Kabinetsmedewerkers mogen dus niet worden beschouwd als contractuele personeelsleden van de Staat; ze worden trouwens hetzij bij koninklijk, hetzij bij ministerieel besluit benoemd.

Les membres et les collaborateurs de Cabinet ne peuvent donc pas être considérés comme membres du personnel contractuel de l'Etat; ils sont d'ailleurs nommés soit par arrêté royal soit par arrêté ministériel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus benoemde personeelsleden' ->

Date index: 2024-04-22
w