Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
Maatregel alvorens recht te doen
S54
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Traduction de «dus alvorens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


douaneformaliteiten alvorens overlegging van de aangifte

formalité douanière antérieure au dépôt de la déclaration de marchandises


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze controle van artikel 24 SIS II (gegevens over gesignaleerde onderdanen van derde landen met het oog op weigering van toegang of verblijf) verloopt systematisch bij de encodage van de visumaanvraag, dus alvorens het al dan niet verlenen van het visum.

Ce contrôle, conformément à l’article 24 SIS II (données concernant les ressortissants signalés de pays tiers avec pour objet le refus d’accès ou de séjour) a lieu systématiquement lors de l’encodage de la demande de visa, donc avant toute délivrance ou tout refus du visa.


Dit betekent dus dat de FPD niet over de elementen aangaande de buitenlandse loopbaan zal beschikken alvorens een dossier te onderzoeken (in het beste geval een jaar voor de door de burger gewenste pensioendatum).

Cela signifie donc que le SFP ne disposera pas des éléments de carrière étrangère avant d'instruire un dossier (au mieux, un an avant la date de pension souhaitée par le citoyen).


Het juridische kader moet dus worden aangepast alvorens de Belgische criminalistiek hiervan gebruik kan maken.

Une adaptation du cadre juridique serait donc nécessaire avant utilisation en criminalistique en Belgique.


5. onderstreept dat de zeeën en oceanen nu al zwaar onder druk staan door menselijke activiteiten en daardoor met ernstige problemen te maken hebben (vervuiling, milieuverandering, klimaatverandering, overexploitatie van de hulpbronnen, overbevissing), maar nog steeds beschikken over belangrijke natuurgebieden en moeilijk toegankelijke en dus ongerepte omgevingen; dringt er bij de Commissie op aan om alvorens een voorstel voor een definitie uit te werken, een ernstige en grondige beoordeling van het effect op de biodiversiteit, het k ...[+++]

5. souligne que les mers et les océans sont déjà soumis à d'énormes pressions anthropiques et aux problèmes causés par celles-ci (pollution, changements environnementaux et climatiques, surexploitation des ressources, surpêche) mais conservent d'importantes réserves d'écosystèmes et de milieux peu accessibles et par conséquent intacts; insiste auprès de la Commission pour que, avant de proposer une définition, elle mène une étude sérieuse et rigoureuse de l'impact sur la biodiversité, le climat, la pêche, l'économie et l'emploi, du développement des activités envisagées sous le terme d'"économie bleue";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De handtekening van de voorzitter van de GGD moet dus niet meer worden aangebracht op de protocollen van de medische expertises alvorens ze worden bezorgd aan de administratieve commissies van de PDOS, die als enige bevoegd zijn om beslissingen te nemen.

La signature du président de l'OML ne doit donc plus apparaitre sur les protocoles d'expertise médicale avant leur transmission aux Commissions administratives du SdPSP, seules compétentes en matière de décision.


Alvorens initiatief te nemen is het dus belangrijk de maatregelen te kennen in de deelstaten.

Avant de prendre l'initiative, il est donc important de connaître les mesures des entités défédérées.


Het verslag over het geïntegreerde maritieme beleid is deels het werk van de Commissie visserij, dus alvorens haar grootse plannen over te nemen, is het zinvol een kritische blik te werpen op de EU-prestaties op het gebied van het beheer van de zeeën.

Le rapport sur la politique maritime intégrée est en partie le travail de la commission de la pêche, donc avant d’ajouter foi à ses projets ambitieux, il vaut mieux regarder d’un œil critique les performances de l’Union européenne en matière de gestion des mers.


- het is voor het Europees Parlement onaanvaardbaar om te worden geraadpleegd over een verordening waarin de lijst van personen waarvoor de sancties zijn bestemd, niet is opgenomen; voorgesteld wordt dus om bijlage I te schrappen en te bepalen dat, alvorens over te gaan tot publicatie van de lijst, op vertrouwelijke basis de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking hiervan op de hoogte wordt gesteld,

– il n'est pas acceptable pour le Parlement européen d'être consulté sur un règlement ne contenant pas la liste des personnes visées par les sanctions; il est donc proposé de supprimer l'annexe I et de prévoir, avant la publication de la liste, une information préalable, sur base confidentielle, de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et de la commission du développement;


62. onderstreept dat de Commissie op grond van artikel 12 van de OLAF-verordening de lijst van kandidaten met de vereiste kwalificaties pas kan opstellen na een positief advies van het Comité van toezicht van OLAF en dat dit comité dus de mogelijkheid moet hebben om alle binnenkomende kandidaturen te toetsen en te beoordelen, alvorens de Commissie op basis hiervan de lijst van geschikte kandidaten opstelt;

62. souligne que la Commission ne peut, en vertu de l'article 12 du règlement relatif à l'OLAF, établir la liste des candidats ayant les qualifications nécessaires qu'après avis favorable du comité de surveillance de l'OLAF et que ce comité doit donc avoir la possibilité d'examiner et d'évaluer chaque candidature déposée avant que la Commission n'établisse sur cette base la liste des candidats retenus;


Technisch gezien zou het dus een goede zaak zijn als de resolutie naar de gouverneur van Virginia wordt opgestuurd. We zullen deze wijziging dus aanbrengen in de resolutie alvorens ze in stemming wordt gebracht.

Il convient donc, sur le plan technique, de la transmettre au gouverneur de Virginie et elle sera donc soumise au vote avec cette modification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus alvorens' ->

Date index: 2023-01-01
w