Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus 18 dossiers » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Overwegende dat het voormelde subsidiebesluit van 18 januari 2002 in artikel 9, § 1, 2°, bepaalt dat dossiers gemeld moeten worden aan de directie Bestrijding van Economische en Financiële Delicten van de algemene directie Gerechtelijke Politie; dat die melding overbodig is en dat de betrokken dienst dus onnodig dossiers ontvangt;

Considérant que l'article 9, § 1, de l'arrêté de l'intervention précité du 18 janvier 2002 stipule que les dossiers doivent être mentionnés à la direction de la Lutte contre les Délits économiques et financiers de la direction générale de la Police judiciaire; que cette mention est superflue et que le service concerné reçoit donc inutilement des dossiers;


Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vereniging, het overlegplatform voor de sociale economie heeft geoordeeld dat de activiteiten die de vereniging wenst te ontwikkelen onvoldoende nauwkeurig omschreven zijn en onvoldoende realiteitszin vertonen wat betreft hun mogelijke uitvoering door de verhoopte doelgroepwerknemers als omschreven in artikel 2, enig lid, 1°, van de gezegde ordonnantie van 18 maart 2004; dat het marktonderzoek zeer beknopt is, en de toekomstige leefbaarheid van de activiteiten dus twijfelachtig;

Considérant qu'après analyse du dossier de l'association, la plate-forme de concertation de l'économie sociale a jugé que les activités que l'association veut développer sont insuffisamment circonscrites et irréalistes quant à leur possible mise en oeuvre par les travailleurs du public cible escomptés et définis à l'article 2, alinéa unique, 1°, de ladite ordonnance du 18 mars 2004; que l'étude de marché est très sommaire, les perspectives de viabilité de l'activité apparaissant douteuses;


Overwegende dat men in de huidige staat van het dossier dus onmogelijk kan oordelen of de aanvraagster een activiteit ontwikkelt overeenkomstig de beginselen van de sociale economie en de voorwaarden van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen;

Considérant donc que dans l'état actuel du dossier, il n'est pas possible d'estimer si la demanderesse développe une activité conforme aux principes de l'économie sociale et aux exigences de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


2. Artikel 12 van de wet van 18 februari 1997 bepaalt dat deze wet van toepassing is op de geleden schade volgend uit opzettelijke gewelddaden na 6 augustus 1985 op slachtoffers bedoeld in artikel 3, laatste lid (nabestaanden van overleden slachtoffers dus), zelfs wanneer het dossier reeds ingediend en afgesloten was door de commissie vóór de inwerkingtreding van de wet.

2. L'article 12 de la loi du 18 février 1997 stipule que cette loi est applicable aux dommages résultant d'actes intentionnels de violence qui ont eu lieu postérieurement au 6 août 1985 pour les victimes visées à l'article 3, dernier alinéa (qui concerne les victimes décédées), même si un dossier avait déjà été introduit et clôturé par la commission avant l'entrée en vigueur de la présente loi.


Het aantal klachten inzake discriminatie dat neergelegd werd bij de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten (TSW) van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg, bedraagt 18. Er werden dus 18 dossiers geopend sinds de inwerkingtreding van de wet van 10 mei 2007 betreffende de strijd tegen bepaalde vormen van discriminatie.

En ce qui concerne les plaintes introduites pour discrimination au sens large, la direction générale du Contrôle des lois sociales (CLS) du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a ouvert 18 dossiers depuis l'entrée en vigueur de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination.




D'autres ont cherché : bepaalt dat dossiers     dossier     augustus     werden dus 18 dossiers     dus 18 dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus 18 dossiers' ->

Date index: 2022-01-06
w