Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke plicht tot onpartijdigheid
Echtelijke plicht
Huwelijksverplichting
Inmenging
Plicht
Plicht tot inmenging
Plicht van gerechtelijke politie
Recht op inmenging
Visumverordening
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Traduction de «dure plicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal


plicht van gerechtelijke politie

devoir de police judiciaire






ambtelijke plicht tot onpartijdigheid

devoir d'impartialité


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is onze dure plicht om alles in het werk te stellen om een einde te maken aan deze gewelddadige schending van de grondrechten van vrouwen".

Il est de notre devoir de mettre tout en œuvre pour mettre un terme à une violation qui prive les femmes de leurs droits fondamentaux et nous sommes déterminés à agir dans ce sens».


Ik wil dus één naam duidelijk op de voorgrond brengen, en dat is die van Malcolm Harbour. Het is nu onze dure plicht om het economische nationalisme te bestrijden en een van de vijanden daarbij is de tijd.

Je pense que nous devons maintenant combattre le nationalisme économique. Le temps est contre nous et il n’est pas le seul.


De Europese Unie heeft hierin een dure plicht.

En effet, l’Union européenne a un grand devoir à cet égard.


- (CS) Ik ben het eens met de auteur van het verslag dat vrouwen uit etnische minderheden in de Europese Unie onder verschillende soorten discriminatie lijden en dat het onze dure plicht is ons in te zetten voor betere levensomstandigheden voor hen, met name op het vlak van onderwijs, toegang tot de arbeidsmarkt, tot socialezekerheidsvoorzieningen alsook tot de gezondheidszorg.

- (CS) Je suis d’accord avec l’auteure du rapport sur le fait que les femmes appartenant à des minorités ethniques dans l’UE pâtissent de différentes formes de discrimination et qu’il est de notre devoir d’essayer d’améliorer leurs conditions de vie, surtout au niveau de l’accès à l’éducation, au marché du travail, à la sécurité sociale et aux soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook de dure plicht van de Europese Unie om de krachten met zowel de WHO als de individuele landen met ieder hun eigen nationale volksgezondheidsstelsel, te bundelen en tezamen de bestrijding van tuberculose bovenaan de ontwikkelingsagenda van de derde wereld te plaatsen.

Il faut donc que l’UE unisse ses forces à celles de l’OMS et de chaque pays, de concert avec leurs systèmes de santé respectifs, et fasse de la lutte contre la tuberculose l’une des priorités de l’aide au développement apportée aux pays tiers.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in elke conflict zijn de burgers de stilzwijgende slachtoffers. Het is onze plicht, onze dure plicht, om in actie te komen en hen te beschermen, en zo te leven in de geest van het motto van de Nobelprijswinnaar Elie Wiesel dat we “nooit stilzwijgend mogen toezien als er ergens mensen lijden en zij het slachtoffer zijn van vernedering”.

– (EN) Monsieur le Président, les civils sont les victimes silencieuses de tous les conflits et nous avons l’obligation – le devoir, en fait – de nous lever et de les protéger, et de tenir l’engagement du lauréat du prix Nobel de la paix, Elie Wiesel, de ne jamais garder le silence là où l’homme endure la souffrance et l’humiliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dure plicht' ->

Date index: 2022-03-21
w