Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dunkt dat iedereen wel weet » (Néerlandais → Français) :

Mij dunkt dat iedereen wel weet dat overeenkomstig artikel 174 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie er in het kader van het cohesiebeleid speciale aandacht dient uit te gaan naar plattelandsgebieden, voormalige industriegebieden in transitie, alsook naar regio’s die als gevolg van natuurlijke en demografische omstandigheden ernstig en duurzaam zijn achtergesteld.

Inutile, bien entendu, de vous rappeler qu’aux termes de l’article 174 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, une attention particulière doit être accordée aux zones rurales, aux zones où s’opère une transition industrielle et aux régions qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents.


Iedereen die de sector kent, heeft wel weet van geneesmiddelen waarvan de therapeutische waarde in vraag kan worden gesteld, maar die toch worden terugbetaald omdat dit de producent goed uitkomt.

Toute personne qui connaît le secteur sait qu'il existe des médicaments dont la valeur thérapeutique peut être mise en question, mais qui sont néanmoins remboursés parce que cela arrange le producteur.


Iedereen die de sector kent, heeft wel weet van geneesmiddelen waarvan de therapeutische waarde in vraag kan worden gesteld, maar die toch worden terugbetaald omdat dit de producent goed uitkomt.

Toute personne qui connaît le secteur sait qu'il existe des médicaments dont la valeur thérapeutique peut être mise en question, mais qui sont néanmoins remboursés parce que cela arrange le producteur.


Ik kan u wel vertellen dat iedereen die Bazel II kent wel weet dat de jaarrekening voor de bank hoogstens een leuke toegift is, maar zeker niet meer.

Je vous réponds que quiconque est familier de «Bâle II» sait que, pour la banque, le bilan annuel est au mieux un complément bienvenu, rien de plus.


Andreas Mölzer (ITS), schriftelijk. – (DE) Eigenlijk weet iedereen wel wat er wel en niet gezond is. Daar zijn geen etiketten van de EU voor nodig.

Andreas Mölzer (ITS), par écrit. - (DE) En réalité, nous savons tous ce qui est sain et ce qui ne l’est pas, même sans les étiquettes prescrites par l’UE, et pourtant nos habitudes alimentaires et notre mode de vie se sont modifiés à un point tel que l’obésité, avec toutes les conséquences qu’elle implique pour notre santé, a pris des proportions inquiétantes.


Andreas Mölzer (ITS ), schriftelijk. – (DE) Eigenlijk weet iedereen wel wat er wel en niet gezond is. Daar zijn geen etiketten van de EU voor nodig.

Andreas Mölzer (ITS ), par écrit . - (DE) En réalité, nous savons tous ce qui est sain et ce qui ne l’est pas, même sans les étiquettes prescrites par l’UE, et pourtant nos habitudes alimentaires et notre mode de vie se sont modifiés à un point tel que l’obésité, avec toutes les conséquences qu’elle implique pour notre santé, a pris des proportions inquiétantes.


Mij dunkt dat het iedereen wel duidelijk is dat de levensomstandigheden van migranten in ontvangende en transitlanden, vooral in de Sahellanden, dienen te worden verbeterd.

Il ne fait aucun doute dans mon esprit qu’il convient d’améliorer les conditions de vie des migrants dans les pays hôtes et de transit, en particulier les pays du Sahel.


Deze ontwerpen zijn daarmee ook een typische uiting van de wijze waarop men in dit land communautaire problemen aanpakt en oplost: aan de ene kant de Franstalige financiële behoeften dekken met federaal, lees Vlaams, geld en aan de andere kant de Vlaamse verzuchtingen en eisen verwijzen naar de COSTA, waarvan iedereen stilaan wel weet dat ze een vergeetput aan het worden is.

Ces projets sont à cet égard une manifestation typique de la manière dont on aborde et résout les problèmes communautaires dans notre pays : d’un côté, on couvre les besoins financiers francophones avec de l’argent fédéral, c’est-à-dire flamand, et de l’autre, on renvoie les aspirations et revendications flamandes à la Ciiri, dont chacun découvre peu à peu qu’elle se mue en oubliette.


Iedereen weet dat dat gelogen is, want Leuven beslaat maar een halve provincie, maar behoudt wel een eigen arbeidsrechtbank en een eigen rechtbank van koophandel, met telkens vier magistraten.

Chacun sait que c'est tout à fait faux car Louvain ne représente qu'une demi-province mais conserve son propre tribunal du travail et son propre tribunal du commerce, avec chaque fois quatre magistrats.


De eerste minister verklaart nu dat meerdere landen afgevaardigden hebben gestuurd, maar iedereen weet dat alleen Robert Mugabe, toch wel de dictator van Zimbabwe, als enig staatshoofd of regeringsleider de plechtigheid bijwoonde.

Le premier ministre déclare à présent que plusieurs pays ont envoyé des représentants, mais tout le monde sait que Robert Mugabe, le dictateur zimbabwéen, a été le seul à assister à la cérémonie en tant que chef d'État ou de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dunkt dat iedereen wel weet' ->

Date index: 2024-05-13
w