Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestiene migratie
Dumping syndrome
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal werk
Illegale alcohol-productie
Illegale behandeling
Illegale bouw
Illegale constructie
Illegale handel in cultureel erfgoed
Illegale handel in culturele goederen
Illegale handel in cultuurgoederen
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale immigrant
Illegale immigratie
Illegale migratie
Illegale tabakshandel
Illegale tewerkstelling
Postgastrectomiesyndroom
Postvagotomiesyndroom
Zwartwerk

Traduction de «dumping en illegale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

commerce illicite des produits du tabac | trafic illicite de tabac


illegale handel in cultureel erfgoed | illegale handel in culturele goederen | illegale handel in cultuurgoederen

trafic de biens culturels | trafic illicite des biens culturels


dumping syndrome | postgastrectomiesyndroom | postvagotomiesyndroom

Syndrome (de):chasse | post-gastrectomique | post-vagotomie


illegale constructie [ illegale bouw ]

construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]






illegale alcohol-productie

fabrication clandestine d'alcool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verschillende oorzaken zijn gekend: schijnzelfstandigen uit andere landen, een lagere loonkost van mensen die gedetacheerd worden en hun sociale zekerheid (al dan niet effectief) betalen in hun land van herkomst aan lagere tarieven, maar ook sociale dumping en illegale praktijken.

Les différentes causes du problème sont connues: faux indépendants provenant d'autres pays, coût salarial peu élevé des travailleurs détachés, qui paient (effectivement ou non) leurs cotisations de sécurité sociale dans leur pays d'origine à des taux moins élevés que chez nous mais aussi dumping social et pratiques illégales.


De oorzaken zijn divers: schijnzelfstandigen uit andere landen, een lagere loonkost van mensen die gedetacheerd worden en hun sociale zekerheid (al dan niet effectief) betalen in hun land van herkomst aan lagere tarieven, maar ook sociale dumping en illegale praktijken.

Les causes de cette évolution sont diverses. Parmi celles-ci, citons les faux indépendants venant d'autres pays, le coût salarial moindre des travailleurs détachés qui paient (effectivement ou non) une sécurité sociale moins onéreuse dans leur pays d'origine, mais également les systèmes de dumping social et des pratiques illégales.


Zoals erop is gewezen in de Resolutie van het Europees Parlement van 14 september 2016 over sociale dumping in de Europese Unie, kan er ofschoon de afwezigheid van een reglementaire of universeel gebruikte definitie van het begrip sociale dumping, vanuit gegaan worden dat dit begrip betrekking heeft op een brede waaier aan opzettelijke misbruikpraktijken en de omzeiling van bestaande Europese en nationale wetgeving (met inbegrip van wetten en algemeen toepasselijke collectieve overeenkomsten), die oneerlijke concurrentie mogelijk maken door de arbeids- en werkingskosten op illegale ...[+++]

Comme indiqué dans la résolution du Parlement européen du 14 septembre 2016 sur le dumping social dans l'Union européenne et malgré l'absence d'une définition réglementaire ou universellement partagée du terme dumping social, la notion recouvre un large éventail de pratiques abusives intentionnelles et le contournement de la législation européenne et nationale en vigueur (y compris les dispositions législatives et les conventions collectives d'application générale), qui permettent le développement d'une concurrence déloyale en minimisant de façon illégale la charge ...[+++]


Het NICC werkt ook samen met het parket van Limburg aan een draaiboek, waarin alle noodzakelijke acties en maatregelen staan die moeten gevolgd worden bij de ontdekking van illegale drugslabo's en dumping sites.

L'INCC élabore également un scénario avec le parquet du Limbourg, qui contient toutes les actions et mesures nécessaires à suivre en cas de découverte de laboratoires clandestins et de sites de déversement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Middellandse Zee illegale migratie EU-beleid samenwerkingsovereenkomst (EU) belastingvlucht garantie van investeringen uitbreiding van de Europese Unie westelijke Balkan handelsovereenkomst (EU) Verenigde Staten Luxemburg terrorisme bevordering van investeringen Rusland sociale dumping Hongarije monetaire crisis migratiebeleid van de EU toetreding tot de Europese Unie vrijhandelsovereenkomst Benelux persoonlijke gegevens belastingfraude Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone Verenigd Koninkrijk Europees staatsbur ...[+++]

mer Méditerranée migration illégale politique de l'UE accord de coopération (UE) évasion fiscale garantie des investissements élargissement de l'Union européenne Balkans occidentaux accord commercial (UE) États-Unis Luxembourg terrorisme promotion des investissements Russie dumping social Hongrie crise monétaire politique migratoire de l'UE adhésion à l'Union européenne accord de libre-échange Benelux données personnelles fraude fiscale Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro Royaume-Uni citoyenneté européenne ...[+++]


maatregelen om juridische duidelijkheid en een betere tenuitvoerlegging van regels inzake arbeidsvoorwaarden, sociale en welzijnsrechten, lonen en sociale verantwoordelijkheid te waarborgen, teneinde hoge sociale normen in het goederenvervoer over de weg in de hele EU te waarborgen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen illegale praktijken die tot oneerlijke concurrentie leiden en sociale dumping in de hand werken; de sector goederenvervoer over de weg moet worden beschouwd als specifieke sector, gezien de grote mobilitei ...[+++]

des propositions visant à créer une plus grande clarté juridique et à garantir l'application des règles en matière de conditions de travail, de protection des droits sociaux et de prévoyance, de rémunération et de responsabilité sociale, afin de garantir des normes sociales élevées dans le transport international de marchandises par route; appelle la Commission européenne à prendre des mesures contre les pratiques illégales qui conduisent à une concurrence déloyale et favorisent le dumping social; le secteur du transport par route d ...[+++]


De rapporteur is het met de Commissie eens dat de doeltreffendheid van fundamenteel belang is om ervoor te zorgen dat het instrument zijn doel bereikt: het voorkomen van schade tengevolge van illegale dumping en subsidiëring.

Le rapporteur souscrit à l'observation de la Commission selon laquelle l'efficacité est fondamentale pour garantir que l'instrument remplit son objectif: prévenir le préjudice causé par le dumping illégal et les subventions.


57. verzoekt de Europese Unie de onaanvaardbare dumping van asbest in ontwikkelingslanden op fora waar over handelsakkoorden wordt gesproken, in het bijzonder in het kader van de WTO, aan te kaarten en diplomatieke en financiële druk uit te oefenen op asbestexporterende landen om de asbestmijnen te sluiten en een einde te maken aan de illegale en immorele praktijk van de export van afgedankte asbestbevattende schepen;

57. invite l'Union européenne à lutter contre le dumping inacceptable de l'amiante sur les pays en développement dans les instances où les accords commerciaux sont en cours de discussion, notamment à l'OMC, et à exercer une pression diplomatique et financière sur les pays exportateurs d'amiante afin de fermer les mines d'amiante et de mettre un terme à la pratique illégale et contraire à l'éthique consistant à exporter des navires en fin de vie contenant de l'amiante;


32. wijst erop dat de strijd tegen belastingontduiking een topprioriteit van de Europese Unie dient te zijn, zeker in de huidige crisissituatie waarin belastingontduiking een enorme verliespost vormt voor nationale begrotingen, terwijl extra inkomsten zouden kunnen worden gebruikt voor meer overheidsinvesteringen; wijst op de noodzaak van een soepele samenwerking en coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten teneinde dubbele belasting, dubbele niet-belasting, belastingfraude, belastingontduiking en fiscale dumping tegen te gaan en het gebruik van belastingparadijzen voor illegale ...[+++]

32. souligne que la lutte contre l'évasion fiscale doit être une priorité centrale de l'Union européenne, en particulier dans le contexte actuel de crise, où ce phénomène représente pour les budgets nationaux une perte considérable de recettes qui pourraient servir à accroître les investissements publics; souligne la nécessité d'une coopération et d'une coordination harmonieuses entre la Commission et les États membres pour lutter contre la double imposition, la double non-imposition, la fraude fiscale, l'évasion fiscale et le dumping fiscal, et pour s'opposer au recours aux paradis fiscaux à des fins illicites; appelle à une plus gran ...[+++]


D. overwegende dat deze hongersnood een groot aantal oorzaken kent, waaronder burgeroorlog, politieke instabiliteit, de onveiligheid in de regio, uitputting van de grond, klimaatverandering, illegale dumping van giftig afval aan de Somalische kust en te intensieve en illegale visserij voor de Somalische kust door Europese en Aziatische fabrieksschepen;

D. considérant que les causes de cette famine sont diverses et que parmi celles‑ci figurent la guerre civile, l'instabilité politique, l'insécurité dans l'ensemble de la région, la dégradation des sols, le changement climatique, le déversement illégal de déchets toxiques sur les côtes somaliennes ainsi que la pêche trop intensive et illégale menée au large des côtes somaliennes par des navires-usines européens et asiatiques;


w