5. wijst erop dat exportsubsidies in het verleden het dumpen van goedkope EU-producten in ontwikkelingslanden hebben mogelijk gemaakt, waardoor de concurrentie met lokale producenten werd verstoord en hun productieve capaciteit werd aangetast;
5. observe que, dans le passé, les subventions à l'exportation ont permis la vente à prix cassés de produits européens bon marché dans les pays en développement, provoquant ainsi une distorsion de la concurrence à l'égard des producteurs locaux et sapant leur capacité de production;