Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe » (Néerlandais → Français) :

Het verslag vermeldt duidelijk het belang van dit onderdeel van het Tempus-programma: alleen al het contact dat duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe ideeën en sociale omgevingen heeft in zeer grote mate bijgedragen tot de bewustmaking van nationale en maatschappelijke waarden en heeft tezelfdertijd de dialoog tussen de culturen, het kritisch denken en de verandering van houding ten aanzien van studie, werk en leven in het algemeen gestimuleerd.

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


3. De mate waarin het Tempus-programma geleid heeft tot leerplanontwikkeling en hervormingen waardoor docenten en studenten vaardigheden en kwalificaties hebben verworven die noodzakelijk zijn voor het overgangsproces en voor de nieuwe sociaal-economische realiteit.

3. Degré auquel le programme Tempus a entraîné un développement et un remaniement des programmes d'enseignement débouchant sur l'acquisition, par le personnel et les étudiants, des compétences et qualifications requises dans le cadre du processus de transition et des nouvelles réalités socioéconomiques.


6. Leerplanontwikkeling en hervormingen waardoor docenten en studenten vaardigheden en kwalificaties hebben verworven die noodzakelijk zijn voor het overgangsproces en voor de nieuwe sociaal-economische realiteit (leerplanontwikkeling en inzetbaarheid).

6. Développement et remaniement des programmes d'enseignement débouchant sur l'acquisition, par le personnel et les étudiants, des compétences et qualifications requises dans le cadre du processus de transition et des nouvelles réalités socioéconomiques (développement des programmes et aptitude à l'emploi).


Ik moedig andere studenten, maar vooral ook docenten, opleiders, jongerenwerkers en studenten in beroepsonderwijs en -opleiding aan om eveneens gebruik te maken van de mogelijkheden die zij in het kader van Erasmus+ krijgen aangeboden".

J'encourage les autres étudiants et surtout les enseignants, les formateurs, les animateurs de jeunesse et les étudiants de l'enseignement et la formation professionnels à profiter également des possibilités qu'Erasmus + a à leur offrir».


De Commissie zal een financiële bijdrage leveren aan de internationaliseringsstrategieën door in het kader van het nieuwe programma Erasmus+ en de Marie Skłodowska-Curie-acties meer financiële steun uit te trekken om de mobiliteit van 135 000 studenten en docenten te verzekeren, 15 000 onderzoekers van buiten de EU de kans te geven hun loopbaan voort te zetten, 60 000 studiebeurzen van hoog niveau te verstrekke ...[+++]

Afin de contribuer financièrement aux stratégies d'internationalisation, la Commission apportera, au moyen du nouveau programme Erasmus+ et des actions Maria Sklodowska-Curie, un financement accru qui permettra la mobilité de 135 000 étudiants et membres du personnel enseignant, la poursuite de la carrière de 15 000 chercheurs, 60 000 bourses de haut niveau et un appui à 1 000 partenariats de renforcement des capacités entre des établissements d'enseignement supérieur de l'UE et de pays tiers.


Het verslag vermeldt duidelijk het belang van dit onderdeel van het Tempus-programma: alleen al het contact dat duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe ideeën en sociale omgevingen heeft in zeer grote mate bijgedragen tot de bewustmaking van nationale en maatschappelijke waarden en heeft tezelfdertijd de dialoog tussen de culturen, het kritisch denken en de verandering van houding ten aanzien van studie, werk en leven in het algemeen gestimuleerd.

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


„interne” internationalisering (opnemen van een mondiale dimensie in de leerprogramma's en de onderwijs/leerprocessen) en digitaal onderwijs: er moet lering worden getrokken uit de internationale ervaring en vaardigheden van het hogeronderwijspersoneel, om aan de hand daarvan internationale programma's en cursussen op te stellen die nuttig zijn voor alle leerlingen, of zij nu deelnemen aan een mobiliteitsprogramma of niet. Studenten, onderzoekers en docenten moeten de kans krij ...[+++]

en matière d'internationalisation «chez soi» (intégration de composantes de nature mondiale dans la configuration et le contenu des programmes de cours et dans le processus d'enseignement/apprentissage) et d'enseignement numérique, tirer parti de l'expérience et des compétences internationales du personnel des établissements d'enseignement supérieur afin d'élaborer des programmes et des cours internationaux dont bénéficient tant les élèves qui pratiquent la mobilité que ceux qui n'y ont pas recours; offrir aux élèves, aux chercheurs ...[+++]


Studenten kunnen toegang krijgen tot alternatief onderwijsmateriaal en kennis maken met nieuwe vormen van onderwijs en educatief materiaal.

Les étudiants peuvent accéder à des ressources éducatives différentes et entrer en contact avec de nouvelles formes de contenu éducatif.


Studenten kunnen toegang krijgen tot alternatief onderwijsmateriaal en kennis maken met nieuwe vormen van onderwijs en educatief materiaal.

Les étudiants peuvent accéder à des ressources éducatives différentes et entrer en contact avec de nouvelles formes de contenu éducatif.


Zowel docenten als studenten maken steeds meer gebruik van digitale technologie om toegang te krijgen tot lesmateriaal of om dit te verspreiden.

Les enseignants comme les étudiants recourent de plus en plus aux technologies numériques pour accéder aux matériels éducatifs et pour les diffuser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe' ->

Date index: 2022-02-12
w