Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duizenden irakezen " (Nederlands → Frans) :

In augustus 2015 werden er duizenden dossiers ingediend door Irakezen, allemaal alleenstaande mannen uit Bagdad en omgeving, die hetzelfde verhaal opdisten. Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) heeft om die reden besloten die dossiers te blokkeren om ze zorgvuldiger te kunnen onderzoeken.

Nous avions reçu en août 2015 plusieurs milliers de dossiers de ressortissants irakiens tous provenant d'hommes célibataires de la région de Bagdad, qui avaient le même récit et qui avaient poussé le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) à bloquer ces dossiers afin de les examiner plus attentivement.


In Turkije verzamelen zich momenteel duizenden Irakezen, Koerden, Afghanen en Georgiërs die massaal de Europese Unie proberen binnen te komen.

À l’heure actuelle, des milliers d’Irakiens, de Kurdes, d’Afghans et de Géorgiens se rassemblent en Turquie et tentent de pénétrer en masse dans l’Union européenne.


Mag ik u, mevrouw de Voorzitter, er vandaag aan herinneren, dat hier en nu in Rabiah, aan de grens tussen Syrië en Irak, zich een gigantische humanitaire ramp voltrekt: duizenden Irakezen, die het gerucht hadden vernomen dat de grenzen geopend zouden worden, zijn hier daar naartoe gestroomd, maar mogen het land niet in.

Aujourd'hui, Madame la Présidente, permettez-moi simplement de vous rappeler qu'en ce moment, à Rabiah, à la frontière entre la Syrie et l'Irak, une énorme catastrophe humanitaire se développe: des milliers d'Irakiens, qui ont entendu courir le bruit que les frontières allaient rouvrir, se sont réunis à cet endroit sans pouvoir entrer.


Opdat de tranen van pijn ons niet blind maken voor de vrouwen die nog steeds vechten om hun kinderen in leven te houden terwijl etnische zuiveringen om hen heen plaatsvinden, voor de talloze duizenden Irakezen die in de oneindigheid staren in de straten van Amman, Damascus en Caïro, voor de diep geraakte slachtoffers van posttraumatische stress, voor de kampementen op pleinen en in de ruïnes van kerken en moskees, wil ik iedereen graag een boodschap van solidariteit, liefde, genegenheid en hoop geven.

Pour que les larmes aveuglantes de la douleur ne nous empêchent pas de voir ces femmes qui se battent encore et toujours pour la vie de leurs enfants sur les chemins du nettoyage ethnique, ces Irakiens par milliers qui errent le regard perdu dans les rues d’Amman, de Damas et du Caire, ces victimes profondément affectées par les syndromes post-traumatiques, les campements formés sur les places ou les remparts d’églises ou de mosquées en ruines, je voudrais leur envoyer à tous un message de solidarité, d’amour, d’affection et d’espoir.


Aan de ene kant zijn er de slachtoffers van de aanslagen, de honderden en duizenden Irakezen die we telkens weer op televisie zien.

Il y a les personnes qui sont victimes d’attaques, les centaines et les milliers de gens que nous voyons sur nos écrans de télévision.


Toch is het aantal ontvoeringen in Irak waarbij buitenlanders zijn betrokken gering in vergelijking met de duizenden Irakezen die worden gegijzeld.

Actuellement, le nombre d’enlèvements concernant des étrangers en Irak est en définitive très faible si on le compare aux milliers d’Irakiens retenus comme otages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden irakezen' ->

Date index: 2024-03-23
w