Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de integratie van immigranten
Inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Integratiebeleid
Opneming van migranten
Sociale inpassing van immigranten

Traduction de «duizenden immigranten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleid inzake de integratie van immigranten | integratiebeleid

politique d'intégration | politique en matière d'intégration


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


inbreng van immigranten in het ontwikkelingsbeleid

codéveloppement | co-développement


sociale inpassing van immigranten

intégration sociale des immigrés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa moet ook flexibel zijn om te kunnen reageren op onverwachte en soms tragische gebeurtenissen, zoals de terreuraanslagen in Londen in 2005 of de dood van duizenden immigranten die het voorbije decennium het grondgebied van de EU via de Middellandse Zee hebben trachten te bereiken.

L’Europe doit également disposer de la flexibilité requise pour faire face aux événements inattendus et parfois tragiques, comme les attentats terroristes de Londres de 2005 ou la mort, au cours des dix dernières années, de milliers d'immigrants tentant de gagner le territoire de l'Union via la Méditerranée.


De weigering van zowel Frankrijk als Duitsland om een deel van de vluchtelingen op te vangen is onaanvaardbaar, net als het dreigement van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken over het toekennen van tijdelijke verblijfsvergunningen, waarmee duizenden immigranten vrij in de Europese Unie zouden kunnen reizen.

Je trouve inacceptable que la France et l’Allemagne aient refusé d’accueillir une partie des réfugiés, et que le ministre italien de l’intérieur menace d’accorder des permis de séjour temporaires qui permettraient à des milliers d’immigrants de se déplacer dans toute l’Union européenne.


Duizenden immigranten worden op zee gered en de EU-lidstaten dragen in dit opzicht een grote verantwoordelijkheid.

Des milliers d'immigrants sont sauvés en mer, et les pays de l'Union européenne portent une part importante de responsabilité à cet égard.


Dit Centrum voor identificatie en uitzetting moet worden opgericht op een eiland dat, ik herinner u, elf kilometer lang is en drie kilometer breed, een minuscule ruimte ten opzichte van de duizenden immigranten die de komende maanden op het eiland zouden moeten verblijven.

Ce dernier centre doit être construit, rappelons-le, sur une île de onze kilomètres de long et de trois kilomètres de large: un espace infime si l’on garde à l’esprit les milliers d’immigrants qui arriveront là-bas dans les prochains mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa moet ook flexibel zijn om te kunnen reageren op onverwachte en soms tragische gebeurtenissen, zoals de terreuraanslagen in Londen in 2005 of de dood van duizenden immigranten die het voorbije decennium het grondgebied van de EU via de Middellandse Zee hebben trachten te bereiken.

L’Europe doit également disposer de la flexibilité requise pour faire face aux événements inattendus et parfois tragiques, comme les attentats terroristes de Londres de 2005 ou la mort, au cours des dix dernières années, de milliers d'immigrants tentant de gagner le territoire de l'Union via la Méditerranée.


Staat u mij toe eraan te herinneren - en ik richt mij met name tot mevrouw Flautre, voor wie ik alle respect heb - dat als er deze zomer niet was gepatrouilleerd in de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan en er geen duizenden kustwachters, politieagenten en veiligheidsagenten, waren geweest, er misschien duizenden immigranten op zee zouden zijn omgekomen.

Je voudrais simplement dire - et je m’adresse plus particulièrement à Mme Flautre, que je tiens en grande estime - que s’il n’y avait pas eu les patrouilles en Méditerranée et dans l’Atlantique cet été, s’il n’y avait pas eu des milliers de garde-côtes, de policiers et d’agents de sécurité, plusieurs milliers d’immigrants auraient péri en mer.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, duizenden immigranten laten het leven bij hun poging om ons Europese continent te bereiken.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, des milliers d’immigrés perdent la vie en tentant de rejoindre notre continent européen.


Duizenden islamitische immigranten in alle westerse landen namen toen deel aan manifestaties waarin censuur en de dood van de schrijver werden geëist.

Des milliers d'immigrés islamiques ont pris part dans tous les pays occidentaux à des manifestations où l'on réclamait la censure et la mort de l'écrivain.


Met zijn duizenden eilanden en zijn 16.000 kilometer lange grenzen, krijgt Griekenland elk jaar af te rekenen met een almaar groter wordende instroom van clandestiene immigranten.

Avec ses milliers d'îles et ses 16.000 kilomètres de frontières, la Grèce fait chaque année face à une arrivée croissante de clandestins.


Met zijn duizenden eilanden en zijn 16.000 kilometer lange grenzen, krijgt Griekenland elk jaar af te rekenen met een almaar groter wordende instroom van clandestiene immigranten.

Avec ses milliers d'îles et ses 16.000 kilomètres de frontières, la Grèce fait chaque année face à une arrivée croissante de clandestins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duizenden immigranten' ->

Date index: 2023-01-09
w