Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Duitstalige gemeenschap
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalkader
Taalminderheid

Traduction de «duitstalige taalkader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone




Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone






taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone




Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. Naar gelang van het taalkader van de titularis, komen volgende vermeldingen voor op de voorzijde van de legitimatiekaart : 1° in de linker bovenhoek van de referentierechthoek, het logo van de Federale Overheidsdienst, waarvan het model in de bijlage is vastgesteld; 2° in het midden van de referentierechthoek, « Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu »; De vermelding op de kaart van de titularis die behoort tot het Duitstalige taalkader luidt als volgt : « Föderaler Öffentlicher Dienst Volksgesundheit, Sicherheit der Nahrungsmittelkette und Umwelt »; 3° links in de identif ...[+++]

Art. 4. § 1 . Les mentions suivantes figurent, selon le cadre linguistique du titulaire, au recto de la carte de légitimation : 1° dans le coin supérieur gauche du rectangle de référence, le logo du Service public fédéral, dont le modèle est défini à l'annexe; 2° au centre du rectangle de référence, « Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »; La mention sur la carte dont le titulaire ressort du cadre linguistique allemand est rédigée comme suit : 3° sur la gauche, dans le rectangle d'identification, une photo d'identité du titulaire de la carte d'une taille de 17 mm sur 25 mm; 4° au ...[+++]


Deze vermeldingen luiden als volgt op de kaart van de titularis die behoort tot het Duitstalige taalkader : « KE 16/11/2000 (BS 30/12/2000) », en « gültig bis »;

Ces mentions sont rédigées comme suit sur la carte dont le titulaire est du ressort du cadre linguistique allemand : « KE 16/11/2000 (BS 30/12/2000) », et « gültig bis »;


De vermelding luidt als volgt op de kaart van de titularis die behoort tot het Duitstalige taalkader : « DG Umwelt », en daaronder de vermelding « Inspektion »;

La mention est rédigée comme suit sur la carte dont le titulaire est du ressort du cadre linguistique allemand : « DG Umwelt », et là-dessous la mention « Inspektion »;


Het probleem is dat de FOD Personeel en Organisatie geen Duits taalkader heeft omdat we geen buitendiensten hebben in Duitstalige gemeenten.

Le problème réside dans le fait que le Service public fédéral Personnel et Organisation ne dispose pas d'un cadre linguistique allemand, étant donné que nous n'avons pas de services extérieurs dans des communes germanophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige taalkader' ->

Date index: 2022-12-29
w