Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitstalige gemeenschap wordt een hoofdstuk vibis ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In titel V van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap wordt een hoofdstuk VIbis ingevoegd, luidende "Diverse financiële middelen".

Art. 2. Dans le titre V de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, il est inséré un chapitre VIbis intitulé « Des moyens financiers divers ».


Art. 3. In het koninklijk besluit van 30 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van het bestuurs- en toegevoegd personeel, hulppersoneel voor onderzoek, beheerspersoneel, de kinderverzorgsters, werkopzichters en tekenaars, het paramedisch en gespecialiseerd personeel van de universiteiten en de universitaire faculteit van de Franse Gemeenschap, wordt een hoofdstuk IXnonies ingevoegd, dat een artikel 63bis inhoudt, luidend als volgt :

Art. 3. Dans l'arrêté royal du 30 octobre 1971 fixant le statut du personnel de direction et attaché, du personnel administratif, personnel adjoint à la recherche, personnel de gestion, puéricultrices, surveillants des travaux et dessinateurs, du personnel paramédical et du personnel spécialisé des universités et faculté universitaire de la Communauté française, il est inséré un chapitre IXnovies comportant un article 63bis rédigé comme suit :


Art. 8. In hetzelfde besluit wordt in hoofdstuk VIbis, ingevoegd bij artikel 7, een artikel 30bis ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 8. Dans le même arrêté, il est inséré dans le chapitre VIbis, inséré par l'article 7, un article 30bis, rédigé comme suit :


Art. 7. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk VIbis ingevoegd, dat luidt als volgt:

Art. 7. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre VIbis, rédigé comme suit :


Art. 8. In het decreet van 5 februari 1990 betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, wordt een hoofdstuk IVbis ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 8. Dans le décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la Communauté française, il est inséré un chapitre IVbis, rédigé comme suit :


Art. 16. In Titel I van dezelfde wet wordt een hoofdstuk VIbis ingevoegd dat de artikelen 25 en 26 bevat, luidende :

Art. 16. Dans le Titre I de la même loi, il est inséré un chapitre VIbis, comportant les articles 25 et 26, intitulé :


Art. 14. In dezelfde ordonnantie wordt een hoofdstuk VIbis ingevoegd, dat artikel 15 bevat, luidend : « HOOFDSTUK VIbis.

Art. 14. Dans la même ordonnance, il est inséré un chapitre VIbis, comportant l'article 15, intitulé comme suit : « CHAPITRE VIbis.


Art. 3. In hoofdstuk VIbis, ingevoegd door artikel 2, wordt een artikel 58vicies ingevoegd, luidende: "Art. 58vicies.

Art. 3. Dans le chapitre VIbis inséré par l'article 2, il est inséré un article 58vicies rédigé comme suit : « Art. 58vicies.


». Art. 98. In hetzelfde fiscaal decreet wordt tussen Hoofdstuk VI en Hoofdstuk VII een Hoofdstuk VIbis ingevoegd dat de artikelen 26/1 tot 26/4 inhoudt, luidend als volgt : « HOOFDSTUK VIbis.

Art. 98. Dans le même décret fiscal, entre le Chapitre VI et le Chapitre VII, un chapitre VIbis, comportant les articles 26/1 à 26/4, est inséré et libellé comme suit : « CHAPITRE VIbis.


Art. 5. Tussen artikel R.389/1, ingevoegd bij artikel 3, en artikel R.390 van hetzelfde Wetboek wordt een hoofdstuk VIbis ingevoegd dat de artikelen R.389/2 tot R.389/5 inhoudt, luidend als volgt : « HOOFDSTUK VIbis.

Art. 5. Entre l'article R.389/1, inséré par l'article 3, et l'article R.390 du même Code, un chapitre VIbis comportant les articles R.389/2 à R.389/5 est inséré et rédigé comme suit : « CHAPITRE VIbis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap wordt een hoofdstuk vibis ingevoegd' ->

Date index: 2022-07-12
w