Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitstalige gemeenschap wenst immers » (Néerlandais → Français) :

De Duitstalige Gemeenschap wenst immers deze bevoegdheid zelf in handen te krijgen zodat ze niet hoeft af te hangen van het Waalse Gewest.

La Communauté germanophone souhaite en effet pouvoir prendre elle-même en mains cette compétence afin de ne plus devoir dépendre de la Région wallonne.


De Duitstalige Gemeenschap wenst immers deze bevoegdheid zelf in handen te krijgen zodat ze niet hoeft af te hangen van het Waalse Gewest.

La Communauté germanophone souhaite en effet pouvoir prendre elle-même en mains cette compétence afin de ne plus devoir dépendre de la Région wallonne.


Als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap wenst hij zich immers niet te mengen in de conflicten tussen de twee andere gemeenschappen.

En effet, il ne souhaite pas, en tant que représentant de la Communauté germanophone, s'immiscer dans les conflits entre les deux autres communautés.


Als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap wenst hij zich immers niet te mengen in de conflicten tussen de twee andere gemeenschappen.

En effet, il ne souhaite pas, en tant que représentant de la Communauté germanophone, s'immiscer dans les conflits entre les deux autres communautés.


De Raad van de Duitstalige Gemeenschap wenst dat de wetten in kwestie dienovereenkomstig worden aangepast, zodat de belangen van de Duitstalige Gemeenschap worden gevrijwaard op de wijze die was voorzien nog voor de bedoelde bijzondere wet van 7 mei 1999 was goedgekeurd (zie ook nr. 8 c) van de opmerkingen betreffende de wetgevingstechniek).

Le Conseil de la Communauté germanophone souhaite que les lois en question soient adaptées de telle sorte que les intérêts de la Communauté germanophone soient garantis de la même manière qu'ils ne l'étaient avant le vote de la loi spéciale précitée du 7 mai 1999 (voir également le point 8 c).


Dit laatste artikel is immers van toepassing op de sponsoring die specifiek verband houdt met de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, het Europees Parlement, het Waals Parlement, het Vlaams Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement of het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap.

En effet, ce dernier article s'applique aux sponsorings qui sont spécifiquement liés aux élections pour la Chambre des représentants, le Parlement européen, le Parlement wallon, le Parlement flamand, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale ou le Parlement de la Communauté germanophone.


De commissie wenst dat het advies van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt ingewonnen over de amendementen.

La commission souhaite que l'avis du Parlement de la Communauté germanophone soit recueilli sur les amendements.


2. Het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt Artikel 39 van dat protocol bepaalt immers: Dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de RVA belast met de de betaling van de bedragen voor de cofinanciering bepaald in artikel 8 van het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeensch ...[+++]

2. Le protocole de transition de l'ONEM qui règle la matière différemment. En effet, ce protocole dans son article 39 explique : Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale: 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEM se charge du paiement des montants pour le cofinancement, prévu à l'article 8 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale et dans les accords de coopération suivants; le paiement a lieu conformément aux décisions du Service Public de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes; 2° Ces décisions peuvent encore être ...[+++]


Artikel 39 van dat protocol bepaalt immers: “Dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de RVA belast met de betaling van de bedragen voor de cofinanciering bepaald in artikel 8 van het samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie en in de daaropvolg ...[+++]

En effet, ce protocole dans son article 39 explique : "Cet article concerne l'exécution du cofinancement de l'économie sociale: 1° en vertu de l'article 171 de la loi-programme du 27 décembre 2004, l'ONEM se charge du paiement des montants pour le cofinancement, prévu à l'article 8 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale et dans les accords de coopération suivants; le paiement a lieu conformément aux décisions du Service Public de Programmation Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes; 2° ces décisions peuvent encore être exécutées par l'ONEM jusqu'au 31 ...[+++]


Als een personeelslid een ambt bij een andere inrichtende macht in de Duitstalige Gemeenschap wenst uit te oefenen en het in § 1 bedoeld verlof aanvraagt, mag het verlof slechts toegekend worden, als de betrokken inrichtende macht geen personeelslid telt dat voor het ambt voorrang heeft t.o.v. de aanvrager op grond van de wettelijke en reglementaire bepalingen.

Si un membre du personnel souhaite exercer une fonction auprès d'un autre pouvoir organisateur en Communauté germanophone et sollicite le congé mentionné au § 1, le congé ne peut être octroyé que si aucun membre du personnel du pouvoir organisateur concerné n'a, en raison de dispositions légales et réglementaires, priorité sur le demandeur pour la fonction en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap wenst immers' ->

Date index: 2021-01-13
w