Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige gemeenschap
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap

Vertaling van "duitstalige gemeenschap waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone




Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone


Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is zeer nefast voor de federale politie in de Duitstalige Gemeenschap, waar ondertussen enkele functies niet opnieuw kunnen worden ingevuld.

Cette situation est très préjudiciable à la police fédérale dans la Communauté germanophone car celle-ci ne peut pourvoir à plusieurs postes devenus vacants.


In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.


In deze onverenigbaarheid wordt echter niet voorzien door de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, waar, krachtens artikel 10bis, 11º, enkel de leden van het Rekenhof uitgesloten zijn van het lidmaatschap van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

Or, la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone ne prévoit aucune incompatibilité de ce type-là, outre celle qu'elle définit en son article 10bis, 11º, et qui vaut pour les seuls membres de la Cour des comptes, lesquels ne peuvent pas siéger au Conseil de la Communauté germanophone.


Gaat het om een beschermingsprobleem waarbij Justitie niet is betrokken, dan verwijst hij naar de instellingen voor jeugdbijstand van de Duitstalige Gemeenschap, waar een decreet deze materie regelt.

S'il s'agit d'un problème protectionnel où la Justice ne doit pas intervenir, il s'en réfère aux instances de l'aide à la jeunesse de la Communauté germanophone, où existe un décret en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het station Eupen is het enige station waar deze dienst in de Duitstalige Gemeenschap wordt verleend, en het personeel staat bekend voor zijn competentie.

La gare d'Eupen est la seule gare en Communauté germanophone, qui propose ce service et son personnel est très réputé pour sa compétence en la matière.


Beide informatie- en discussiebijeenkomsten werden gehouden in het Parlement van de Duitstalige gemeenschap in Eupen, waar ook vertegenwoordigers van de gerechtelijke, politieke en administratieve overheden aanwezig waren, zowel op lokaal als gewestelijk niveau.

Les deux séances d’informations et de discussions, organisées au siège du Parlement de ladite Communauté à Eupen et où étaient également présents des représentants du monde judiciaire, politique et administratif, tant local que régional, furent une primeur au niveau des entités fédérés belges.


Art. 9. In artikel 15 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, 2°, worden de woorden "de betrokken administratieve overheid" vervangen de woorden "de betrokken administratieve overheid, de betrokken lokale administratieve overheid of de betrokken instelling van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap". 2° het tweede lid, 4°, wordt vervangen als volgt : « 4° ze betrekking heeft op feiten die meer dan een jaar vóór de indiening van de klacht waartegen een administratieve of gerechteli ...[+++]

Art. 9. A l'article 15 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, 2°, les mots "de l'autorité administrative concernée" sont remplacés par les mots "de l'autorité administrative locale concernée ou de l'organisme chargé d'une mission d'intérêt public par la Communauté germanophone concerné"; 2° dans l'alinéa 2, le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° si elle vise des faits qui remontent à plus d'un an avant l'introduction de la réclamation, sauf si celle-ci fait l'objet d'une procédure administrative ou judiciaire; » 3° l'alinéa 2, 5°, est remplacé par ce qui suit : « 5° lorsqu'elle vise des que ...[+++]


De gegevens betreffende 2015 zijn niet beschikbaar bij de FOD Werkgelegenheid, het is mogelijk dat deze informatie kan worden geraadpleegd in de verschillende Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap, plaatsen waar de arbeidskaarten worden uitgereikt.

Les données relatives à 2015 ne sont pas encore disponibles au SPF Emploi, il est possible que cette information soit consultable dans les différentes Régions et la Communauté germanophone, lieux de délivrance des permis de travail.


Twintig jaar lang, en tot de dag van zijn overlijden, was hij ook een gewaardeerd lid van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap waar hij van 1990 tot 1999 het fractievoorzitterschap van de PFF waarnam en hij zich ontpopte als één van de specialisten inzake Institutionele Aangelegenheden.

Durant vingt ans et jusqu'au jour de son décès, il fut également un membre apprécié du Parlement de la Communauté germanophone, où il assuma de 1990 à 1999 la présidence du groupe PFF et où il se révéla un spécialiste incontesté des affaires institutionnelles.


Daardoor wordt geen opleiding meer gegeven in de Duitstalige Gemeenschap, waar een aantal vacatures zijn en er sedert 1993 geen benoemingen of bevorderingen meer gebeurd zijn.

De ce fait, les formations n'ont plus été assurées dans la Communauté germanophone où des postes sont à pourvoir et les nominations et promotions ne se font plus depuis 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap waar' ->

Date index: 2021-01-14
w