Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitstalige gemeenschap en goedgekeurde esf-projecten » (Néerlandais → Français) :

Tot het toezichtcomité behoren bovendien, met effectief stemrecht en voor de duur van het project, privaatrechtelijke projectpromotoren die werkzaam zijn in de Duitstalige Gemeenschap en goedgekeurde ESF-projecten uitvoeren.

Des promoteurs de projets FSE approuvés - promoteurs privés actifs en Communauté germanophone - font en outre partie du comité de suivi, avec droit de vote effectif, pour la durée de leur projet.


Artikel 1 - Het bij dit besluit gevoegd huishoudelijk reglement van de kunstcommissie van de Duitstalige Gemeenschap van 26 september 2017 wordt goedgekeurd.

Article 1 - Le règlement d'ordre intérieur du 26 septembre 2017 de la Commission « Art » de la Communauté germanophone, figurant en annexe du présent arrêté, est approuvé.


Art. 2. Het samenwerkingsakkoord van 17 juni 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap houdende omzetting in de gezinsbijslagwetgeving van Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor w ...[+++]

Art. 2. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 17 juin 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la transposition dans la législation des prestations familiales de la Directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un Etat membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement ...[+++]


Art. 2. Het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen wordt goedgekeurd.

Art. 2. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant les modifications à apporter à la réglementation relative aux allocations familiales.


Artikel 1 - De rekeningaflegging voor het begrotingsjaar 2015 - die als bijlage bij dit decreet gaat en overeenkomstig artikel 40.1 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap door het Rekenhof gecertificeerd is - wordt goedgekeurd.

Article 1 - La reddition des comptes pour l'année budgétaire 2015, figurant à l'annexe du présent décret et certifiée par la Cour des comptes conformément à l'article 40.1 du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, est approuvée.


b) een overkoepelend actieplan opmaken voor de uitvoering van het VN-verdrag in de Duitstalige Gemeenschap; dat actieplan wordt eerst door de Regering goedgekeurd en daarna aan het Parlement voorgelegd;

b) établir un plan d'action transversal en vue de la mise en oeuvre de la Convention de l'ONU en Communauté germanophone, plan soumis au Parlement après approbation du Gouvernement;


2° Behoren bovendien tot het comité van toezicht, met effectief stemrecht en voor de duur van het project, privé-promotoren van goedgekeurde ESF-projecten werkzaam in de Duitstalige Gemeenschap.

2° Des promoteurs de projets FSE approuvés - promoteurs privés actifs en Communauté germanophone - font en outre partie du comité de suivi, avec droit de vote effectif, pour la durée de leur projet.


Artikel 1. Het samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap wordt goedgekeurd.

Article 1. L'accord de coopération entre la Région wallonne et la Communauté germanophone est approuvé.


Artikel 1. Het op 19 februari 1998 gesloten samenwerkingsakkoord betreffende de installatie van computers in de Waalse onderwijsinrichtingen, tussen de Regering van de Franse Gemeenschap, de Regering van het Waalse Gewest en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap wordt goedgekeurd.

Article 1. L'accord de coopération relatif à l'implantation d'ordinateurs dans les écoles wallonnes conclu le 19 février 1998 entre le Gouvernement de la Communauté française, le Gouvernement de la Région wallonne et le Gouvernement de la Communauté germanophone annexé au présent décret est approuvé.


Artikel 1. Het bij dit decreet gevoegde samenwerkingsakkoord betreffende de heffing van het kijk- en luistergeld, gesloten op 25 juli 1997 tussen de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, wordt goedgekeurd.

Article 1. L'accord de coopération, annexé au présent décret, concernant la perception de la redevance radio et télévision, conclu le 25 juillet 1997 entre la Communauté française, la Communauté flamande et la Communauté germanophone, est approuvé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap en goedgekeurde esf-projecten' ->

Date index: 2023-01-13
w