Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Officieel adres
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officiële publicatie
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Vereniging van Duitsland
West-Duitsland

Traduction de «duitsland officieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]




officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]






Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne


Bondsrepubliek Duitsland

République fédérale d'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AA. overwegende dat naar schatting slechts 44 van de 400 000 geprostitueerde personen in Duitsland officieel zijn geregistreerd bij sociale instanties nadat de wet tot legalisering van de prostitutie in 2002 in werking trad; overwegende dat er geen duidelijke indicaties zijn dat deze wet tot minder criminaliteit heeft geleid en dat een derde van de Duitse officieren van justitie heeft verklaard dat de legalisering van prostitutie "de vervolging van mensenhandel en het souteneurschap moeilijker heeft gemaakt";

AA. considérant qu'on estime à 400 000 le nombre de personnes prostituées sur le territoire allemand, mais que seules 44 personnes prostituées sont officiellement enregistrées auprès des organismes sociaux suite à la loi de 2002 légalisant la prostitution; considérant qu'il n'existe pas d'indications valables permettant de penser que cette loi a réduit la criminalité et considérant qu'un tiers des procureurs allemands ont indiqué que la légalisation de la prostitution a "compliqué leur travail relatif aux cas de poursuites pour traite des êtres humains et proxénétisme";


Heeft de Europese Commissie een officieel standpunt ingenomen met betrekking tot Duitsland, in de wetenschap dat Denemarken op het stuk van asiel en migratie een opt-outmogelijkheid heeft?

La Commission européenne a-t-elle pris une position officielle notamment par rapport à l'Allemagne, sachant que le Danemark bénéficie de l'opt-out sur les matières liées à l'asile et à l'immigration?


U kent de cijfers : Duitsland heeft zijn grenzen officieel geopend voor 30 000 mensen van Indische oorsprong maar het blijkt dat slechts 2 500 dossiers in orde geraken, terwijl in de eerste fase gerekend werd op 10 000.

Vous connaissez les chiffres : l'Allemagne a ouvert ses frontières officiellement pour 30 000 personnes d'origine indienne, mais on remarque que 2 500 dossiers seulement sont en voie de règlement, alors que l'on en attendait 10 000 dans la première phase.


7. Duitsland heeft een officieel grondstoffeninstituut opgericht.

7. L'Allemagne a créé une agence officielle des matières premières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland had al officieel beslist om zeventien installaties uit te faseren en om het land tegen 2050 kernenergievrij te maken.

L'Allemagne avait déjà décidé officiellement de démanteler progressivement dix-sept installations pour s'affranchir totalement de l'énergie nucléaire d'ici 2050.


Bijvoorbeeld in Duitsland zou de overheid huizen met zonnepanelen willen uitrusten met een officieel pictogram.

En Allemagne, par exemple, l'État voudrait apposer un pictogramme officiel sur les maisons équipées de panneaux solaires.


De Commissie is op de hoogte van het bestaan van onderwijsinstellingen die opleidingen verzorgen die officieel zijn gecertificeerd door de onderwijsinstelling die gevestigd is in de lidstaat vanwaar het diploma afkomstig is, in de volgende lidstaten: Griekenland, Italië, Duitsland en Spanje.

La Commission est consciente de l'existence d'établissements éducatifs donnant une formation qui a été formellement récompensée par l'établissement d'enseignement basé dans l'État membre d'origine dans les États membres suivants: Grèce, Italie, Allemagne et Espagne.


Vandaag wordt die uit het Verdrag gehaald en ik roep alle landen op om Duitsland te volgen en deze weer officieel als symbool te erkennen, waardoor wij overal ter wereld met een officieel symbool kunnen worden ontvangen.

Il a été retiré du traité et je voudrais enjoindre l'ensemble des États membres à suivre l'exemple de l'Allemagne en rendant au drapeau son rang de symbole officiel partout où nous sommes reçus dans le monde.


De democratische landen verlieten zich hoofdzakelijk op spontane immigratie, hoewel Duitsland in zekere mate ook officieel arbeiders aanwierf in Turkije.

Les pays démocratiques se sont pour l’essentiel reposés sur l’immigration spontanée, bien que l’Allemagne se soit aussi livrée à certains recrutements officiellement sanctionnés en Turquie.


Het is de bedoeling om in Congo tweeduizend EU-soldaten in te zetten, officieel om de verkiezingen veilig te stellen. Maar wij weten net zo goed als de Duitse minister van defensie waar het werkelijk om gaat, namelijk om de bescherming van de economische belangen van Duitsland en de Europese Unie. Als volgende is Soedan aan de beurt, zo lees ik in het plan, dit keer onder de vlag van de NAVO.

Avec l’objectif officiel de garantir la sécurité des élections, 2 000 soldats de l’UE vont être déployés au Congo; pourtant, nous savons - et le ministre allemand de la défense l’a dit lui-même - de quoi il retourne en réalité: il s’agit de sauvegarder les intérêts économiques de l’Allemagne et de l’UE. Et désormais - c’est du moins comme cela que j’interprète le projet -, le Soudan est le prochain pays qui recevra ce traitement, cette fois avec la participation de l’OTAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland officieel' ->

Date index: 2023-03-01
w