Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland en oostenrijk verstrekte informatie » (Néerlandais → Français) :

Volgens de door Duitsland en Oostenrijk verstrekte informatie zijn de juridische en feitelijke omstandigheden die de rechtvaardiging vormden voor de huidige toepassing van de derogatiemaatregel, ongewijzigd en nog steeds relevant.

Selon les informations fournies par l’Allemagne et l’Autriche, les éléments de droit et de fait qui ont justifié l’application actuelle de la mesure dérogatoire n’ont pas changé et subsistent.


Volgens de door Oostenrijk en Duitsland verstrekte informatie zijn de juridische en feitelijke omstandigheden die de rechtvaardiging vormden voor de huidige toepassing van de derogatiemaatregel, ongewijzigd en nog steeds relevant.

Selon les informations fournies par l'Autriche et l'Allemagne, les éléments de droit et de fait qui ont justifié l'application actuelle de la mesure dérogatoire en question demeurent inchangés.


Dankzij de door Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Nederland en Oostenrijk verstrekte technische informatie heeft de Commissie de situatie nauwkeurig en volledig kunnen onderzoeken.

Grâce aux informations techniques fournies par l'Allemagne, l'Espagne, la France, l'Italie, les Pays-Bas et l'Autriche, la Commission a été en mesure d'effectuer une analyse précise et approfondie de la situation.


Het federaal parket was reeds op de hoogte van het bericht van Europol van februari 2013 met betrekking tot de vervalste matchen in België ingevolge de door Duitsland tijdens de competities van het voetbalseizoen 2008-2009 verstrekte informatie.

L’annonce d’Europol en février 2013 en ce qui concerne les matches truqués en Belgique avaient déjà été portés à la connaissance du parquet fédéral suite aux informations fournies par l'Allemagne lors des compétitions de la saison de football 2008-2009.


Nederland Frankrijk georganiseerde misdaad Duitsland Luxemburg terrorisme DNA gegevensbescherming persoonlijke gegevens ratificatie van een overeenkomst uitwisseling van informatie illegale migratie grensoverschrijdende samenwerking Oostenrijk doorgeven van informatie justitiële samenwerking Spanje politiële samenwerking

Pays-Bas France criminalité organisée Allemagne Luxembourg terrorisme ADN protection des données données personnelles ratification d'accord échange d'information migration illégale coopération transfrontalière Autriche communication des données coopération judiciaire Espagne coopération policière


Volgens de laatste informatie waarover ik beschik, voorzien de volgende lidstaten in een nationaliteitsvoorwaarde voor notarissen: België, Frankrijk, Groothertogdom Luxemburg, Duitsland, Oostenrijk, Griekenland, Bulgarije, Hongarije, Letland, Litouwen, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Tsjechische Republiek, Slovakije en Slovenië.

Selon les dernières informations en ma possession, les États membres suivants prévoient une condition de nationalité pour les notaires : Belgique, France, Grand-Duché de Luxembourg, Allemagne, Autriche, Grèce, Bulgarie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, République tchèque, Slovaquie et Slovénie.


Daarnaast werd ook informatie doorgestuurd naar Oostenrijk, dat 0,64 % van de verzonden gegevens kreeg, en naar Duitsland, dat slechts 0,01 % kreeg.

En outre, des informations ont été transmises à l'Autriche (0,64 % des données) et à l'Allemagne (à peine 0,01 %).


1. Naast de volkerenmoord door nazi-Duitsland, waarover de voorbije maanden ongetwijfeld voldoende informatie werd verstrekt, moeten zeker ook als voorbeelden de hiernavolgende volkerenmoorden worden gehanteerd.

1. Nous nous référerons non seulement au génocide perpétré par l'Allemagne nazie, à propos duquel nous avons assurément été suffisamment informés ces derniers mois, mais aussi à d'autres que nous citons ci-dessous.


Oostenrijk verstrekte informatie over de macro-economische omstandigheden en strategische doelstellingen van BB, op grond waarvan een budget werd opgesteld dat een continue rentabiliteitsverbetering van ongeveer 15 % over een periode van zeven jaar laat zien.

L'Autriche a communiqué les conditions économiques de base et les objectifs stratégiques de BB sur la base desquels a été élaboré un plan qui prévoit une amélioration continue de la rentabilité d'environ 15 % pendant sept ans.


Voor haar beoordeling heeft de Commissie zich gebaseerd op de door Oostenrijk verstrekte informatie, d.w.z. onder meer de planning van de afzonderlijke herstructureringsmaatregelen en de verwachte rentabiliteit voor de herstructureringsperiode 2000-2010, berekend op basis van een voorzichtige prognose van de toekomstige ontwikkeling enerzijds en het resultaat van de normale bedrijfsactiviteiten volgens de jaarrekening en het budget anderzijds, waarbij tevens de analyse van het aan de problemen ten grondslag liggende inadequate kredietrisicobeheer en de structurele tekorten in aanmerking werd genomen.

La Commission a fondé son appréciation sur les renseignements fournis par l'Autriche et notamment sur la planification des différentes mesures de restructuration, la viabilité prévue pour la période de restructuration de 2000 à 2010 sur la base d'une évaluation prudente de l'évolution future, d'une part, et les résultats des activités normales figurant dans les comptes annuels et le calcul prévisionnel, d'autre part, ainsi que l'analyse du système défaillant de gestion du risque de crédit, à l'origine des problèmes, et des déficits structurels.


w