Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland en nederland krijgen ouders " (Nederlands → Frans) :

In de Scandinavisch landen, Oostenrijk, Duitsland en Nederland krijgen ouders de keuze tussen de naam van de vader en de naam van de moeder.

Dans les pays scandinaves, ainsi qu'en Autriche, en Allemagne et aux Pays Bas, les parents ont le choix entre le nom du père ou le nom de la mère.


Dit zijn Portugal, Spanje, Nederland en Luxemburg voor de eerste leeftijdsgroep en Duitsland, Italië en Estland voor oudere kinderen.

Il s'agit du Portugal, de l'Espagne, des Pays Bas et du Luxembourg, pour la première catégorie d'âge et de l'Allemagne, de l'Italie et de l'Estonie pour les enfants les plus âgés.


Bij de bepaling van de loonnorm krijgen de referentielanden een gewicht overeenkomstig het relatief belang van hun bruto binnenlands produkt in waarde, uigedrukt in gemeenschappelijke munt (Duitsland 55,5 pct. , Frankrijk 35,4 pct. en Nederland 9,1 pct. ).

Pour la détermination de la norme salariale, les pays de référence se voient attribuer un poids conformément à l'importance relative de leur produit intérieur brut en valeur, exprimé en monnaie commune (55,5 p. c. pour l'Allemagne, 35,4 p. c. pour la France et 9,1 p. c. pour les Pays-Bas).


Bij de bepaling van de loonnorm krijgen de referentielanden een gewicht overeenkomstig het relatief belang van hun bruto binnenlands produkt in waarde, uigedrukt in gemeenschappelijke munt (Duitsland 55,5 pct. , Frankrijk 35,4 pct. en Nederland 9,1 pct. ).

Pour la détermination de la norme salariale, les pays de référence se voient attribuer un poids conformément à l'importance relative de leur produit intérieur brut en valeur, exprimé en monnaie commune (55,5 p. c. pour l'Allemagne, 35,4 p. c. pour la France et 9,1 p. c. pour les Pays-Bas).


Oudere werklozen hebben een langere uitkeringsduur (5 jaar in Nederland en Frankrijk, 2 jaar en 8 maanden in Duitsland).

Les chômeurs plus âgés bénéficient d'une durée plus longue (5 ans aux Pays-Bas et en France, 2 ans et 8 mois en Allemagne).


Bij de bepaling van de loonnorm krijgen de referentielanden een gewicht overeenkomstig het relatief belang van hun bruto binnenlands produkt in waarde, uigedrukt in gemeenschappelijke munt (Duitsland 55,5 pct., Frankrijk 35,4 pct. en Nederland 9,1 pct.).

Pour la détermination de la norme salariale, les pays de référence se voient attribuer un poids conformément à l'importance relative de leur produit intérieur brut en valeur, exprimé en monnaie commune (55,5 p.c. pour l'Allemagne, 35,4 p.c. pour la France et 9,1 p.c. pour les Pays-Bas).


In Frankrijk (Coface), in Duitsland (Euler Hermes) en in Nederland (Atradius) heeft de Staat een exclusief mandaat gegeven aan een privébedrijf om de exportkredietverzekering-activiteit uit te voeren. De drie bedrijven die het oligopolie vormen, krijgen hiervoor een aanzienlijke vergoeding (beheerscommissie).

En France (Coface), en Allemagne (Euler Hermes) et aux Pays-Bas (Atradius), trois oligopoles (entreprises privées) ont été mandatés à titre exclusif par leur État respectif pour assumer la gestion de l'activité d’assurance-crédit à l’exportation moyennant le paiement d'une rémunération (commission de gestion) substantielle.


De stijging was erg groot bij oudere werknemers (de arbeidsparticipatie bedroeg begin 2014 50,9 %, een stijging met 6,2 procentpunten sinds het eerste kwartaal van 2008; de toename was vooral fors in België, Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Italië, Luxemburg, Nederland en Polen), en met name bij oudere vrouwen (8,4 procentpunten).

Des hausses relativement importantes ont été enregistrées en ce qui concerne les travailleurs âgés (dont le taux d’emploi s’est accru de 6,2 points de pourcentage depuis le premier trimestre de 2008 pour atteindre 50,9 % au début de 2014, avec des augmentations importantes en Belgique, en Allemagne, en France, en Hongrie, en Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas et en Pologne) et plus particulièrement dans le cas des femmes (+8,4 points de pourcentage).


Meer dan de helft van de lidstaten[15] staat gezinshereniging toe voor ouders van de gezinshereniger en/of zijn/haar echtgenoot, en zeven lidstaten staan gezinshereniging toe voor een ongehuwde partner (België, Duitsland, Finland, Nederland, Zweden, Portugal en Litouwen) met wie een geregistreerd partnerschap of een naar behoren geattesteerde duurzame relatie bestaat.

Plus de la moitié des États membres[15] autorise le regroupement familial pour les parents du regroupant et/ou de son conjoint, tandis que sept le permettent pour un partenaire non marié (BE, DE, FI, NL, SE, PT, LT) dans le cadre soit d’un partenariat enregistré soit d’une relation durable et stable dûment prouvée.


Daarnaast heeft de Commissie een extern onderzoek[3] laten uitvoeren om aanvullende gegevens over de toepassing van de richtlijn te verzamelen en een beeld te krijgen van het effect van de richtlijn op consumenten in negen lidstaten, te weten Bulgarije, Duitsland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden.

En outre, la Commission a commandité une étude externe[3] destinée à recueillir davantage d’informations sur l’application de la directive et à donner un aperçu des retombées de cet instrument pour les consommateurs de neuf États membres, à savoir l’Autriche, la Bulgarie, la France, l’Allemagne, les Pays-Bas, le Portugal, l’Espagne, la Suède et le Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland en nederland krijgen ouders' ->

Date index: 2022-04-28
w