Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
Deense Socialistische Volkspartij
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
F
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Nationaal-socialistisch regime
SF
SFRJ
Socialistische Eenheidspartij Duitsland
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië
Socialistische Volkspartij
Vereniging van Duitsland
West-Duitsland

Traduction de «duitsland de socialistische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Socialistische Eenheidspartij Duitsland

Parti Socialiste Unifié d'Allemagne


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


nationaal-socialistisch regime

régime national-socialiste


Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

publique fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]


Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Parti populaire socialiste | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]






Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst van 28 september 1960 tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland regelt de vergoedingen ten gunste van Belgische onderdanen die het slachtoffer zijn geweest van nationaal-socialistische vervolgingsmaatregelen.

La convention du 28 septembre 1960 entre le Royaume de Belgique et la République fédérale d'Allemagne règle les indemnisations en faveur des ressortissants belges qui ont été victimes de persécutions de la part du régime national-socialiste.


4. Daarnaast bestaat er ook een categorie van (weduwes van) Belgische dwangarbeiders die wel in Duitsland erkend zijn als slachtoffers van nationaal-socialistische vervolging, maar door een Duitse administratieve vergissing toch een aanslagbiljet kregen.

4. En outre, il y a aussi une catégorie (de veuves) d’anciens travailleurs forcés qui sont bien reconnus par l’Allemagne comme victimes de persécutions nationales-socialistes en Allemagne, mais qui ont quand même reçu un avis d’imposition à la suite d’une erreur de l’Administration allemande.


In Duitsland zijn de pensioenen van burgers die erkend zijn als slachtoffers van nationaal-socialistische vervolging vrijgesteld van belastingen.

En Allemagne, les pensions des citoyens reconnus comme victimes de persécutions nationales-socialistes sont exonérées d’impôts.


Navraag bij mijn Duitse collega leerde me dat dit enkel geldt voor mensen die in Duitsland erkend zijn als slachtoffers van nationaal-socialistische vervolging.

Des informations obtenues auprès de mon collègue allemand, m’apprennent que ceci ne vaut que pour les personnes qui sont reconnues en Allemagne comme victimes de persécutions nationales-socialistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Duitse pensioenen van (weduwes van) Belgische voormalige dwangarbeiders die niet in Duitsland erkend zijn als slachtoffers van nationaal-socialistische vervolging, zijn dus nu wel retroactief onderhevig aan een Duitse belastingaanslag.

Les pensions allemandes (de veuves) d’anciens travailleurs forcés qui ne sont pas reconnus en Allemagne comme victimes de persécutions nationales-socialistes sont dès lors effectivement soumises rétroactivement à une imposition allemande.


Het is duidelijk geen Italiaans probleem – daar heeft het Parlement zich enkele maanden geleden over uitgelaten aan de hand van een democratische stemming – en het is ook geen probleem dat een bepaalde politieke partij betreft, aangezien we net gehoord hebben dat het in Duitsland de socialistische fractie is die bepaalde media in handen heeft.

Il ne s’agit manifestement pas d’un problème italien - le Parlement s’est exprimé sur ce point il y a quelques mois, par un vote démocratique - et il ne s’agit pas du problème d’un parti en particulier, puisque nous venons d’entendre qu’en Allemagne, c’est le groupe socialiste qui contrôle certains médias.


De Bulgaarse Socialistische Partij is de rechtstreekse opvolger van de Bulgaarse communistische partij, en is te vergelijken met Die Linke in Duitsland.

Le BSP (parti socialiste bulgare) est le successeur direct du parti communiste en Bulgarie, de la même manière que le parti de gauche en Allemagne.


U heeft gelijk als u zegt dat de socialistische regeringen van de Groenen in Duitsland een loonpolitiek hebben gevoerd die de koopkracht van de Duitse werknemer heeft verminderd.

Vous avez raison de dire que les gouvernements socialistes des Verts en Allemagne ont pratiqué une politique salariale qui a réduit le pouvoir d’achat des salariés allemands.


Hij heeft hier gesproken over de socialistische fractie – in Duitsland verzwijgt hij dit – maar wij weten dat hij het gedaan heeft.

Il a parlé du groupe socialiste au Parlement (en Allemagne il n’en parle pas), mais nous savons qu’il l’a fait.


Over de verantwoordelijkheid voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog kan geen twijfel bestaan: het verdorven nationaal-socialistische regime in Duitsland, met al zijn rassenwaan en machtshonger, barstte los in een inferno van agressie tegen alle andere volkeren van Europa en beging met de holocaust van de Europese Joden zijn allerergste misdaad.

La responsabilité du déclenchement de la Deuxième Guerre mondiale ne fait pas de doute: Le régime national-socialiste illicite en Allemagne a attisé ses illusions raciales et ses revendications de pouvoir dans un enfer d’agression contre tous les autres peuples d’Europe.


w