Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse voorzitterschap voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het Duitse voorzitterschap heeft de Verklaring van Berlijn voorgesteld. Deze verklaring geeft een herdefiniëring van de doelstellingen, de werking en de werkmethodes van het netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees Parlement.

Proposée par la présidence allemande, la Déclaration de Berlin vise à redéfinir les objectifs, le fonctionnement et les méthodes de travail du réseau des commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen.


Wat betreft de constitutionele regels, die thans zijn vastgelegd in de verdragen en door de parlementen zijn goedgekeurd, zou een voorbereidende fase moeten worden overwogen waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen betrokken worden bij het formuleren van de grote richtsnoeren, ongeacht of het daarbij gaat om het Handvest van de grondrechten (voorgesteld door het Duitse voorzitterschap), of om de voorbereiding van de institutionele structuur.

En ce qui concerne les règles constitutionnelles, qui sont actuellement constituées par les traités et approuvées par les parlements, il faudrait envisager un processus en amont qui associe le Parlement européen et les parlements nationaux dans la formulation des grandes lignes, que ce soit de la Charte des droits fondamentaux (proposée par la présidence allemande), ou de la structure institutionnelle.


– (EN) Dit debat is in velerlei opzicht een voortzetting van het debat van gisteren over het verslag van de heren Brok en Barón Crespo met betrekking tot het standpunt van het Parlement inzake de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag en de nieuwe door het Duitse voorzitterschap voorgestelde intergouvernementele conferentie.

- (EN) Ce débat constitue, à plusieurs égards, le prolongement du débat d’hier sur le rapport Brok/Barón Crespo relatif à la position du Parlement concernant l’avenir du traité constitutionnel et la nouvelle CIG proposée par la présidence allemande.


Het door het Duitse voorzitterschap voorgestelde debat over het Grondwettelijk Verdrag zou zich moeten kenmerken door openheid en compromisbereidheid, zelfs in uiterst moeilijke aangelegenheden als het zoeken naar een nieuwe, rechtvaardigere manier van stemmen in de Raad.

Le débat sur le Traité proposé par la présidence allemande doit se caractériser par l’ouverture et par une volonté de parvenir à un compromis, même sur des questions aussi difficiles que la recherche d’une nouvelle méthode équitable de vote au Conseil.


De Unie volgde de door de Commissie in mei 2006 voorgestelde routekaart: eerst de Verklaring van Berlijn, die de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome vierde en een visie voor de toekomst van de Unie schetste, dan de Europese Raad van juni, waar wij het onder het Duitse voorzitterschap eens werden over een precies mandaat voor de IGC, en ten slotte de ondertekening van het Verdrag van Lissabon in december.

L’Union a suivi la feuille de route qui a été présentée par la Commission en mai 2006: tout d’abord la déclaration de Berlin, qui a célébré le cinquantième anniversaire du Traité de Rome et présenté une vision pour l’avenir de l’Union, puis le Conseil européen de juin, à l’occasion duquel nous nous sommes mis d’accord (sous la présidence allemande) sur un mandat précis pour la CIG, et enfin la signature du Traité de Lisbonne en décembre.


(2 bis) Procedurele rechten in strafprocedures zijn van wezenlijk belang om het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten te waarborgen op het vlak van justitiële samenwerking, en ondanks de inspanningen van het Duitse voorzitterschap is er tot dusver geen overeenstemming bereikt nadat de Commissie een voorstel voor een kaderbesluit over procedurele rechten heeft voorgesteld dat in eerste lezing 1 door het Europees Parlement werd gesteund.

(2 bis) Les droits procéduraux dans les procédures pénales sont un élément fondamental de la confiance réciproque entre les États membres engagés dans une coopération judiciaire et, malgré les efforts de la présidence allemande, aucun accord n'est à ce jour atteint à la suite de la présentation par la Commission d'un projet de décision-cadre sur les droits procéduraux appuyé par le Parlement européen en première lecture 1 .


80. is verheugd over het voorstel voor het houden van een EU-debat over een visie op biodiversiteit en ecosysteemdiensten als kader voor het beleid op lange termijn; beklemtoont dat dit debat uitdrukkelijk verband moet houden met het debat over de toekomst van Europa; dringt erop aan om dit debat zo inclusief mogelijk te maken en om het met name ook in de regio's te voeren; dringt erop aan om de Europese waarden in verband met de natuur (zowel binnen de EU als wereldwijd) uitdrukkelijk op te nemen als onderdeel van de voorgestelde Verklaring inzake Europese waarden onder het Duitse ...[+++]

80. se félicite de la proposition visant à instaurer un débat communautaire sur des perspectives à plus long terme relatives à la biodiversité et aux services écosystémiques sous la forme d'un cadre politique; insiste sur le fait que ce débat devrait être explicitement liés au débat sur l'avenir de l'Europe; demande instamment que ce débat soit le plus approfondi possible et qu'il ait lieu, notamment, dans les régions; demande que les valeurs européennes concernant la nature (tant dans l'Union européenne que dans le monde entier) fassent explicitement partie de la proposition de Déclaration des valeurs européennes dans le cadre de la Présidence allemande; ...[+++]


Het Duitse voorzitterschap van de G8, de groep van de belangrijkste industrielanden, heeft onlangs een driesporenaanpak voorgesteld om de handhaving van IPR wereldwijd te bevorderen.

La présidence allemande du groupe G8 des principales économies industrialisées a récemment proposé une approche à trois voies pour avancer sur le respect des DPI à un niveau mondial.


Tijdens de informele vergadering van de EU-ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken heeft het Duitse voorzitterschap voorgesteld om het Verdrag van Prüm uit te breiden tot de andere EU-lidstaten.

Lors de la réunion informelle des ministres de la Justice et de l'Intérieur de l'Union européenne, la présidence allemande de l'Union a proposé d'étendre le Traité de Prüm aux autres membres de l'Union.


Op de top van 8 en 9 maart zal België uitdrukkelijk steun verlenen aan de tekst van het Duitse voorzitterschap, waarin een reductie met 30% van de broeikasgassen tegen 2020 wordt voorgesteld, als bijdrage aan een internationaal akkoord voor de periode na 2012.

En ce qui concerne le sommet européen des 8 et 9 mars, la Belgique accordera son soutien explicite à la proposition de texte de la présidence allemande qui propose une réduction de 30% des émissions de gaz à effet de serre, à l'horizon 2020, à titre de contribution à un accord international pour la période après 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse voorzitterschap voorgesteld' ->

Date index: 2024-04-18
w