Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Representatief voorbeeld
West-Duitsland

Traduction de «duitse voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande




eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


overig afgedankt elektronisch materiaal (bij voorbeeld printplaten)

autres équipements électroniques mis au rebut (par exemple circuits imprimés)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overweegt de regering het Duitse voorbeeld te volgen?

Le gouvernement pourrait-il s'inspirer de l'exemple allemand?


2) Is hij voorstander om, naar het Duitse voorbeeld, de aangifte van verkrachtingen via een beveiligde site mogelijk te maken?

2) Est-il favorable à ce que les déclarations de de viol puissent se faire sur un site sécurisé, comme en Allemagne?


Zij komt terug op het Duitse voorbeeld, meer bepaald dat van de Berlijnse politie, en stelt voor dat de diensten van de minister contact opnemen met hun Duitse collega's om de bedoeling van hun wetgeving ter zake na te gaan.

Elle revient sur l'expérience allemande, plus spécifiquement sur l'exemple de la police de Berlin, et propose que les services de la ministre prennent contact avec leurs homologues allemands pour examiner la ratio legis de leur législation en la matière.


De formulering van dat artikel is ­ met lichte verbeteringen die uit het Duitse voorbeeld zijn gehaald ­ ontleend aan de standaardbepaling die in de internationale verdragen staat.

La formulation de cet article s'inspire ­ moyennant de légères améliorations puisées dans l'exemple allemand ­ de la disposition-type figurant dans les traités internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissieleden verwijzen naar de conclusies van de commissie-Langendries, die onder minster Nothomb werd geïnstalleerd en die het Duitse voorbeeld als model nam, waar alle jonge verdienstelijke politiemensen dezelfde gespecialiseerde opleiding moesten volgen voor het hele land, na een stagetijd in de basispolitie.

Les commissaires renvoient aux conclusions de la commission Langendries, installée sous le ministère de M. Nothomb, et qui prenait pour exemple le modèle allemand, qui envoie tous les jeunes policiers méritants suivre une formation spécialisée identique pour tout le pays, après une période de stage dans la police de base.


Het Zwitserse en Duitse voorbeeld toont goed aan hoe belangrijk een federaal orgaan op dit vlak is.

Les exemples suisse et allemand montrent l'importance d'un organe fédérateur en cette matière.


Voorbeeld van een consument: een Oostenrijkse consument bestelt skimateriaal op een Duitse website.

Cas d'un consommateur: un consommateur autrichien a commandé des équipements de ski sur un site internet allemand.


Een hervormde Senaat zou ook deze taak tot de hare kunnen maken, naar het Duitse voorbeeld van de Bundesrat.

Un Sénat réformé pourrait s'en charger, sur le modèle du Bundesrat allemand.


Ten einde vast te stellen of de transactie in overeenstemming met de marktvoorwaarden was, heeft de Commissie de Duitse Regering verzocht de grond te laten taxeren door onafhankelijke deskundigen, bij voorbeeld de GGB (Gutachterausschuss).

La Commission, souhaitant savoir si cette transaction reflétait les conditions du marché, a alors demandé au gouvernement allemand de faire procéder par un comité d'experts à une expertise indépendante sur la valeur du terrain, en ayant recours par exemple au GGB (Gutachterausschuss : Comité d'experts indépendants établi par la loi allemande pour l'évaluation de la valeur des terrains).


Soorten projecten en voorbeelden : In Wallonië bij voorbeeld behelst het aan de Belgisch-Duitse grens gesitueerde project, op het terrein van Lichtenbusch, om het gebouwencomplex, waarin de lokale douanekantoren waren ondergebracht, te veranderen in een activiteitenzone, die arbeidsplaatsen kan opleveren, als gedeeltelijke compensatie voor de geleden verliezen in dit gebied dat gelegen is op de plaats waar Maas en Rijn samenkomen.

Types de projets et illustration : En Wallonie, par exemple, le projet situé à la frontière belgo-allemande, sur le site de Lichtenbusch vise à reconvertir le complexe immobilier qui abritait les agences en douane du site en une zone d'activités, susceptibles de générer des emplois compensant partiellement les pertes subies dans cette zone, située au point de convergence de l'Eurorégion Meuse-Rhin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse voorbeeld' ->

Date index: 2023-08-30
w