Artikel 1. Aan het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de vaststelling van de verkiezingsprocedure van de leden van de Adviesraad van de magistratuur en van de vertegenwoordigers van de plaatsvervangende magistraten, de rechters in handelszaken, de rechters en raadsheren in sociale zaken wordt een Duitse vertaling toegevoegd van de bijlagen 1, 2, 3, 4 en 5, gevoegd aan dit besluit onder dezelfde nummering.
Article 1. A l'arrêté royal du 13 juin 1999 déterminant la procédure d'élection des membres du Conseil consultatif de la magistrature et des représentants des magistrats suppléants, des juges consulaires, des juges et conseillers sociaux est ajoutée une traduction en langue allemande des annexes 1, 2, 3, 4 et 5, annexée au présent arrêté sous la même numérotation.