Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Lijst van uitzonderingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Rapportage van uitzonderingen
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering
West-Duitsland

Vertaling van "duitse uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique




uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essentieel hierbij is zeker dat de richtlijn toepasbaar is – naast de door mevrouw Lichtenberger genoemde vreemde Duitse uitzonderingen voor vrachtwagens vanaf 3,5 ton – en dat er niet alleen tol mag worden geheven voor wegen die tot het trans-Europees verkeersnetwerk behoren, maar ook voor uitwijk- en parallelrouten.

À cet égard, il est évidemment essentiel que la directive soit utilisable - en dehors des dérogations particulières de l’Allemagne pour les camions de 3,5 tonnes ou plus et qu’a mentionnées Mme Lichtenberger - et que les péages soient autorisés non seulement sur les routes faisant partie du réseau transeuropéen de transport, mais aussi sur des routes parallèles et de déviation.


Wanneer we een onderscheid maken tussen hetgeen hier op de top in Brussel onder het Duitse voorzitterschap van de Raad als mandaat voor de intergouvernementele conferentie is bereikt, en wat er bij deze intergouvernementele conferentie is uitgewerkt, dan kunnen we ook aannemen, volgens de verslagen van onze vertegenwoordigers, dat dit op een paar uitzonderingen na bijna identiek is.

Si nous faisons une distinction entre ce qui a été réalisé au sommet ici à Bruxelles sous la présidence allemande du Conseil, dans le cadre d’un mandat pour la Conférence intergouvernementale, et les résultats obtenus lors de la Conférence intergouvernementale, nous pouvons supposer, selon les rapports de nos représentants qu’à quelques exceptions près, les résultats sont pratiquement identiques.


Dat zou voor de Duitse regering bijvoorbeeld betekenen dat ze de detacheringsrichtlijn zonder uitzonderingen zou moeten toepassen op alle gevoelige sectoren. We weten namelijk dat de overgangsregelingen voor de dienstensector in Duitsland en in Oostenrijk gekoppeld zijn aan de overgangsregelingen voor het vrij verkeer van werknemers.

Cela implique, pour le gouvernement allemand par exemple, d’étendre sans plus de cérémonie la directive sur le détachement de travailleurs à tous les secteurs vulnérables, car nous savons qu’en Allemagne et en Autriche, les périodes transitoires concernant le secteur des services dépendent de celles qui affectent la libre circulation.


Met betrekking tot de algemene werkloosheid en de werkloosheid onder jongeren lijkt over het geheel genomen de situatie eveneens beter in de EU-grensregio's, behalve dan voor enkele uitzonderingen in de nieuwe Duitse deelstaten.

En ce qui concerne le chômage en général et celui des jeunes en particulier, la situation globale tend également à s'améliorer dans les régions frontalières de l'UE, malgré quelques exceptions dans les nouveaux Länder allemands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de algemene werkloosheid en de werkloosheid onder jongeren lijkt over het geheel genomen de situatie eveneens beter in de EU-grensregio's, behalve dan voor enkele uitzonderingen in de nieuwe Duitse deelstaten.

En ce qui concerne le chômage en général et celui des jeunes en particulier, la situation globale tend également à s'améliorer dans les régions frontalières de l'UE, malgré quelques exceptions dans les nouveaux Länder allemands.


Ze zijn als volgt verspreid: - vijf appartementen in Long Cheng (Peking) in China; - een appartement in Parijs in Frankrijk; - twee huizen in Warschau in Polen; - twee huizen in de Verenigde Staten; - twee appartementen in Kinshasa in de Democratische Republiek Kongo; - een huis in Den Helder in Nederland. 2. De hiervoor vermelde onroerende goederen zijn eigendom van de Belgische Staat. 3. a) De procedures om een buitenlandse residentie toe te kennen vloeien voort uit het koninklijk besluit van 15 januari 1962 houdende het vergoedingsstelsel toepasselijk op militairen welke dienstreizen buiten het Koninkrijk uitvoeren en uit richtlijnen van de divisie Infrastructuur van de generale staf waarin gratis huisvesting verleend wordt. b) ...[+++]

3. a) Les procédures relatives à l'attribution d'une résidence à l'étranger découlent de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume et des directives émises par la division Infrastructure de l'état-major général octroyant la gratuité du logement. b) A quelques exceptions près, les logements attribués au personnel en service permanent à l'étranger au sein des forces belges en Allemagne sont fournis à titre gratuit par les autorités allemandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse uitzonderingen' ->

Date index: 2025-02-28
w