Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Een voorzien tekort aanmelden
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Mededeling doen van een voorzien tekort
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort
West-Duitsland

Vertaling van "duitse tekort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

réduction du déficit


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

pénurie de compétences | pénurie de main d'œuvre qualifiée


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van tekort aan 'intrinsic factor'

Anémie par carence en vitamine B12 due à une carence en facteur intrinsèque






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het eerste lid neemt de Duitstalige Gemeenschap het eventuele tekort volledig voor haar rekening, indien het gaat om kinderen die gebruik maken of gemaakt hebben van de buitenschoolse opvang en die hun woonplaats niet in het Duitse taalgebied hebben, maar daar wel een school bezoeken of bezocht hebben.

Par dérogation au premier alinéa, la Communauté germanophone prend entièrement en charge le déficit éventuel pour les enfants qui sollicitent ou ont sollicité l'accueil extrascolaire et ne sont pas domiciliés en région de langue allemande, mais y sont ou y ont été scolarisés.


De Ländern (de Duitse deelstaten) mogen vanaf 2020 helemaal geen tekort meer boeken.

De leur côté, les Länder (États fédérés allemands) ne pourront plus enregistrer aucun déficit à partir de 2020.


In Europa hebben de Duitse banken een tekort aan kapitaal, maar zij kunnen profiteren van het feit dat Duitsland het land is met de grootste solvabiliteit.

En Europe, les banques allemandes manquent de capitaux, mais elles peuvent profiter du fait que l'Allemagne est le pays ayant la plus grande solvabilité.


De Ländern (de Duitse deelstaten) mogen vanaf 2020 helemaal geen tekort meer boeken.

De leur côté, les Länder (États fédérés allemands) ne pourront plus enregistrer aucun déficit à partir de 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europa hebben de Duitse banken een tekort aan kapitaal, maar zij kunnen profiteren van het feit dat Duitsland het land is met de grootste solvabiliteit.

En Europe, les banques allemandes manquent de capitaux, mais elles peuvent profiter du fait que l'Allemagne est le pays ayant la plus grande solvabilité.


volgens het Duitse stabiliteitsprogramma voor 2012 zal het tekort in 2012 op 1 % van het bbp blijven en in 2013 tot ½ % van het bbp dalen, hetgeen in grote lijnen overeenstemt met het door de diensten van de Commissie verwachte tekort van 0,9 % van het bbp in 2012 en 0,7 % van het bbp in 2013.

la version de 2012 du programme de stabilité de l'Allemagne prévoit que le déficit reste à 1 % du PIB en 2012, puis chute à 0,5 % du PIB en 2013, ce qui correspond globalement aux prévisions des services de la Commission, qui tablent sur un déficit de 0,9 % du PIB en 2012 et 0,7 % en 2013.


In de voorjaarskennisgeving van 2007 raamden de Duitse autoriteiten het tekort voor 2007 op 1,2 % van het bbp.

Dans leur notification du printemps 2007, les autorités allemandes ont estimé que le déficit s’établirait à 1,2 % du PIB en 2007.


Voorts zal afgaande op de thans beschikbare gegevens en op de begrotingsplannen die tot nu toe door de Duitse regering zijn aangenomen, het overheidstekort ook in 2006 boven de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde blijven, waardoor wordt bevestigd dat geen correctie van het buitensporige tekort heeft plaatsgevonden.

Il apparaît en outre, sur la base de l'information actuellement disponible et compte tenu des mesures budgétaires programmées à ce jour par le gouvernement allemand, que le déficit budgétaire des administrations publiques restera aussi supérieur à la valeur de référence du traité en 2006, ce qui confirme que le déficit excessif n'a pas été corrigé.


In vergelijking met de najaarsprognose van de Commissie is het Franse tekort opwaarts herzien tot 3,1% van het BBP, terwijl het Portugese tekort in neerwaartse zin is bijgesteld tot onder de drempelwaarde van 3% en het cijfer voor het Duitse tekort is verlaagd tot 3,6% van het BBP.

Depuis les prévisions d'automne de la Commission, le déficit français a été revu à la hausse pour s'établir à 3,1 % du PIB, tandis que celui du Portugal a été ramené sous le seuil des 3 %, et que le déficit allemand a été revu à la baisse pour se chiffrer à 3,6 % du PIB.


Het Duitse tekort bereikte in 1995 3,5% van het BBP en de verhouding tussen de overheidsschuld en het BBP bedroeg 58.1%. * in de tweede wordt de Raad voorgesteld het besluit in te trekken, waarin het bestaan van een buitensporig tekort in Denemarken werd vastgesteld.

Le déficit de l'Allemagne a atteint 3.5 % du PIB en 1995 et le ratio dette/PIB était de 58. 1%. * la seconde propose au Conseil d'abroger la décision qui établissait l'existence d'un déficit excessif au Danemark.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse tekort' ->

Date index: 2023-06-02
w