Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
DEM
DGB
DM
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie
Verbond van Duitse vakverenigingen
West-Duitsland

Traduction de «duitse regeringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie

Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]


Verbond van Duitse vakverenigingen | DGB [Abbr.]

Confédération allemande des syndicats | DGB [Abbr.]




Duitse mark | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Deutsche Mark | mark allemand | DEM [Abbr.] | DM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze open knooppunten ­ elkeen kan er aan deelnemen ­ worden in het bijzonder verdedigd door de Franse en Duitse regeringen.

Ces noyaux ouverts ­ chacun peut y adhérer ­ sont défendus en particulier par les gouvernements français et allemand.


OVERWEGENDE dat een Internationale Opsporingsdienst werd opgericht te Arolsen teneinde vermiste personen op te sporen en gegevens over Duitse en niet-Duitse personen die in nationaal-socialis-tisehe concentratie- of arbeidskampen geïnterneerd zijn geweest, of over niet-Duitse personen die werden verplaatst tengevolge van de tweede wereldoorlog, te verzamelen, te classificeren, te bewaren en toegankelijk te maken voor de regeringen en belanghebbende personen;

CONSIDÉRANT qu'un Service International de Recherches a été créé à Arolsen dans le but de rechercher les disparus, de rassembler, classer, conserver et rendre accessible aux Gouvernements et aux individus intéressés toute la documentation relative aux Allemands et non-Allemands qui ont été détenus dans les camps de concentration ou de travail national-socialistes, ou aux non-Allemands qui ont été déplacés du fait de la Seconde Guerre Mondiale;


Deze Overeenkomst, opgesteld in één enkel exemplaar in de Duitse, de Engelse, de Deense, de Spaanse, de Franse, de Griekse, de Ierse, de Italiaanse, de Nederlandse en de Portugese taal, zijnde de tien teksten gelijkelijk authentiek, zal worden nedergelegd in het archief van de Regering van de Italiaanse Republiek, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toezendt aan de Regeringen der andere Ondertekenende Staten.

La convention, rédigée en un exemplaire unique en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, française, grecque, irlandaise, italienne, néerlandaise et portugaise, les dix textes faisant foi, est déposée dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui en remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États signataires.


b) Na raadpleging van de betrokken Regeringen en organisaties worden door de Directeur-Generaal officiële teksten van dit Protocol vastgesteld in de Arabische, de Chinese, de Duitse, de Italiaanse, de Japanse, de Portugese en de Russische taal, en in de andere door de Algemene Vergadering aan te wijzen talen.

b) Des textes officiels du présent Protocole sont établis par le Directeur général, après consultation des Gouvernements et organisations intéressés, dans les langues allemande, arabe, chinoise, italienne, japonaise, portugaise et russe, et dans les autres langues que l'Assemblée pourra indiquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Secretaris-Generaal van de Raad der Europese Gemeenschappen zendt aan de Regeringen van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Ierse, de Italiaanse en de Nederlandse taal toe van het Verdrag van 1968, van het Protocol van 1971, van het Verdrag van 1978 en van het Verdrag van 1982.

1. Le Secrétaire général du Conseil des Communautés européennes remet aux gouvernements du Royaume d'Espagne et de la République portugaise une copie certifiée conforme de la convention de 1968, du protocole de 1971, de la convention de 1978 et de la convention de 1982, en langues allemande, anglaise, danoise, française, grecque, irlandaise, italienne et néerlandaise.


Ik wil ter gelegenheid van deze verjaardag even stilstaan bij de betrokkenheid en steun van de opeenvolgende Duitse regeringen bij de pogingen van Polen om lid te worden van de Europese Unie.

À l’occasion de cet anniversaire, je voudrais rappeler à cette Assemblée l’engagement pris par les gouvernements allemands successifs de soutenir les démarches de la Pologne en vue de rejoindre l’Union européenne.


Die terughoudendheid spoorde de successievelijke Duitse regeringen aan om zich in de voorhoede te scharen van de Europese integratie, met name toen het ging om het afschaffen van de krachtige Duitse mark – ik zeg krachtige Duitse mark, omdat het tien mark is en het symbool van de Duitse opleving – ten gunste van de euro, de gemeenschappelijke munt.

Cette attitude retenue incitait les gouvernements allemands successifs à se situer à l’avant-garde de l’intégration européenne, notamment quand il s’est agi d’abandonner la puissante DMark – je dis la puissante DMark, parce que c’est 10 marks - symbole de la renaissance allemande, au profit de l’euro, de la monnaie unique.


Het lijkt erop dat de Franse en Duitse regeringen de belangrijkste voorstanders zijn van opheffing van het wapenembargo tegen China en van de beperkingen op de export van nucleaire technologie die voor meerdere doeleinden gebruikt kan worden.

Il semble que les gouvernements français et allemand soient les principaux partisans d’une levée de l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine, ainsi que des contrôles ? l’exportation de technologies nucléaires ? double usage.


16. dringt er bij de Italiaanse, Duitse en alle overige betrokken regeringen op aan alle informatie over deze gevallen te verstrekken en openbaar te maken en daarbij duidelijk te maken of en op welke wijze nationale autoriteiten bij de zaken waren betrokken; wenst dat deze regeringen hun volledige steun aan het onderzoek van de gerechtelijke autoriteiten geven;

16. engage instamment les gouvernements italien et allemand et tous les autres gouvernements concernés à fournir et à divulguer toutes les informations dont ils disposent sur ces affaires, en indiquant clairement si et dans quelle mesure les autorités nationales ont été impliquées, et à soutenir pleinement les autorités juridiques dans leurs enquêtes;


De heer Duisenberg kan niets doen aan deze daling van de euro, want de Europese Centrale Bank - wat men er ook van zegt - is een instrument van de twee grootste landen van de eurozone en de Franse en Duitse regeringen hebben de instructie gegeven om niets te doen.

Cette baisse de l'euro, M. Duysenberg n'y peut rien, puisque cette Banque centrale européenne - quoi qu'on en dise - est l'émanation des deux principaux États de la zone euro et que les gouvernements français et allemand ont donné pour instruction de ne rien faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse regeringen' ->

Date index: 2024-09-14
w