In de EU bepaalt de Frans-Duitse as het tempo van een kern-EU, die op haar beurt het tempo van de rest van de EU zal bepalen, die de kandidaat-landen oplegt welke wetten zij moeten overnemen en die bovendien voor de neus van alle andere naties in Europa wetten zal aannemen.
Au sein de l'UE, on remarque un axe franco-germanique qui définira la vitesse d'une UE centralisée qui, à son tour, décidera pour l'ensemble de l'UE et qui dictera aux pays candidats la législation à adopter tout en votant des lois au nez et à la barbe de toutes les autres nations européennes.