Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse kanselier angela merkel gisteren » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, "het grootste gevaar dat ons bedreigt, is protectionisme," zei de Duitse kanselier Angela Merkel gisteren tegen de Financial Times .

– (EN) Monsieur le Président, «le plus grand danger qui nous menace est le protectionnisme», a déclaré hier au Financial Times la chancelière allemande, Angela Merkel.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, "het grootste gevaar dat ons bedreigt, is protectionisme," zei de Duitse kanselier Angela Merkel gisteren tegen de Financial Times.

– (EN) Monsieur le Président, «le plus grand danger qui nous menace est le protectionnisme», a déclaré hier au Financial Times la chancelière allemande, Angela Merkel.


Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.

Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.


De eerste minister, de heer Ehud Olmert, heeft president Sarkozy, kanselier Angela Merkel, eerste minister Gordon Brown, eerste minister José Luis Rodriguez Zapatero en eerste minister Mirek Topolanek, die de Europese Unie voorzit, uitgenodigd op een geïmproviseerde mini-top in Jeruzalem op 18 januari 2009.

Le premier ministre, M. Ehud Olmert, a invité le président Sarkozy, la chancelière Angela Merkel, le premier ministre Gordon Brown, le premier ministre José Luis Rodriguez Zapatero et le premier ministre Mirek Topolanek, qui préside l'Union européenne, à un mini-sommet improvisé à Jérusalem le 18 janvier 2009.


Die commotie werd uiteindelijk enkel bedwongen toen de Duitse kanselier, Mevrouw Merkel, haar nationalistische houding opgaf, wat geen gering paradoxaal element is.

Ce tumulte n'a finalement connu un apaisement qu'au prix d'une position nationaliste de la chancelière allemande, Mme Merkel, ce qui n'est pas le moindre élément paradoxal.


Die commotie werd uiteindelijk enkel bedwongen toen de Duitse kanselier, Mevrouw Merkel, haar nationalistische houding opgaf, wat geen gering paradoxaal element is.

Ce tumulte n'a finalement connu un apaisement qu'au prix d'une position nationaliste de la chancelière allemande, Mme Merkel, ce qui n'est pas le moindre élément paradoxal.


1. Het is duidelijk dat de aankondiging van het stilleggen van zeven kernreactoren op 15 maart 2011 door de Duitse Bondskanselier Angela Merkel onmiddellijk gevolg heeft gehad voor de elektriciteitsprijzen op de internationale markten.

1. Il est clair que l'annonce de la fermeture de sept réacteurs nucléaires le 15 mars 2011 suite à la catastrophe de Fukushima par la Chancelière allemande Angela Merkel a eu un effet immédiat sur les prix de l'électricité sur les marchés internationaux.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil speciale eer bewijzen aan de Duitse kanselier, Angela Merkel, die de nieuwe Margaret Thatcher van Europa is geworden.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais rendre hommage à la chancelière allemande, Angela Merkel, qui est devenue la nouvelle Margaret Thatcher de l’Europe.


Ik wil graag mijn erkenning uitdrukken voor de persoonlijke inzet van de Duitse kanselier Angela Merkel en van premier Sócrates, die tot dat resultaat heeft geleid.

Laissez-moi vous dire combien j’ai apprécié les engagements personnels de la chancelière Angela Merkel et du Premier ministre José Sócrates, qui nous ont amenés à ce résultat.


7. verzoekt de Amerikaanse regering het detentiecentrum Guantánamo Bay te sluiten zoals is voorgesteld door de Duitse kanselier, Angela Merkel;

7. invite l'administration des États-Unis à fermer le camp de détention de la base de Guantanamo, ainsi que l'a proposé la chancelière allemande, Angela Merkel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse kanselier angela merkel gisteren' ->

Date index: 2024-10-30
w