Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duits moeten volwaardige werktalen " (Nederlands → Frans) :

Het Nederlands, het Frans en het Duits moeten volwaardige werktalen blijven binnen de Europese instellingen.

Le néerlandais, le français et l'allemand doivent rester des langues de travail à part entière des institutions européennes.


Het Nederlands, het Frans en het Duits moeten volwaardige werktalen blijven binnen de Europese instellingen. »

Le néerlandais, le français et l'allemand doivent rester des langues de travail à part entière des institutions européennes».


Alle talen moeten volwaardige werktalen blijven binnen de Europese instellingen.

Toutes les langues doivent rester des langues de travail à part entière au sein des institutions européennes.


Alle talen moeten volwaardige werktalen blijven binnen de Europese instellingen.

Toutes les langues doivent rester des langues de travail à part entière au sein des institutions européennes.


Dit zou onderdeel moeten zijn van een EU-taalplan en zou kunnen worden bewerkstelligd door het aantal volwaardige werktalen in de EU te reduceren, hetgeen in de praktijk reeds een feit is.

S'inscrivant dans le cadre d'un plan de l'Union européenne pour les langues, une telle initiative peut se réaliser en réduisant le nombre des langues de travail à part entière, comme cela se produit déjà de facto.


1. Is het in overeenstemming met de Belgische taalwetgeving dat dergelijke documenten uitsluitend in de Eurokorps-«werktalen» Frans en Duits moeten ingediend worden?

1. Est-il conforme à la législation belge que de tels documents soient rédigés exclusivement dans les «langues de travail» de l'Eurocorps, à savoir le français et l'allemand?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duits moeten volwaardige werktalen' ->

Date index: 2021-06-26
w