Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duiden wanneer dergelijke » (Néerlandais → Français) :

In artikel III. 93/1, § 5, van hetzelfde wetboek, wordt de Koning ermee belast om te bepalen wie de leden van het College dient voor te dragen, om die leden te benoemen en de nadere werking van het College te regelen, om de materies en de bepalingen vast te stellen waarvoor het treffen van een Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht niet aangewezen of zonder uitwerking is, om nadere regels op te stellen met betrekking tot de termijn "waarvoor een individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht kan worden gegeven", en om aan te duiden wanneer dergelijke beslissing ophoudt te bestaan.

L'article III. 93/1, § 5, du même code charge le Roi de déterminer à qui il incombe de proposer les membres du Collège, de les nommer et de fixer les modalités de fonctionnement du Collège, de fixer les matières et dispositions pour lesquelles la prise d'une décision individuelle relevant du droit comptable est inappropriée ou inopérante, de déterminer les modalités relatives au délai « dans lequel une Décision Individuelle relevant du Droit Comptable peut être rendue », et d'indiquer à quel moment une telle décision cesse d'exister.


Wanneer ze gevat is met dergelijk verzoek, kan de familie- en jeugdrechtbank beslissen om één rechthebbende aan te duiden, dan wel de kinderbijslag al dan niet gedeeltelijk toe te wijzen aan één ouder, dan wel de gedeeltelijke betaling aan verschillende rechthebbenden op te leggen.

Lorsqu'il est saisi d'une telle demande, le tribunal de la famille peut décider, soit de désigner un seul allocataire, soit que les allocations familiales seront en tout ou en partie rétrocédées par un parent à l'autre, soit encore imposer le paiement à plusieurs allocataires chacun pour partie.


Wanneer dergelijke strategie wordt onderzocht, moet aandacht worden besteed aan een "Europese" oplossing voor het toezicht op gegevensuitwisseling, door met name een onafhankelijke (rechterlijke) instantie aan te duiden die de bevoegdheid heeft om de TFTP-activiteiten te verifiëren (en zelfs om het TFTP-systeem te blokkeren).

En examinant une telle stratégie, il convient d'accorder une attention particulière à la recherche d'une solution européenne pour la surveillance de l'échange de données, c'est-à-dire déterminer une autorité (judiciaire) indépendante de l'UE qui serait chargée de vérifier les opérations du TFTP (et même de bloquer le système du TFTP).


Wanneer u een betere kijk heeft op uzelf, op wat u precies wil doen en op de argumenten die u kan aanvoeren, laat u dan tevens bijstaan om aan de hand van die competentiebalans concreet actie te ondernemen: hoe stelt u een cv en een sollicitatiebrief op, hoe bereidt u een sollicitatiegesprek voor, enz. Dergelijke raadgevingen duiden erop dat de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling schromelijk tekortschieten en niet samenwerken met de RVA.

Sur base de ce bilan de compétences, quand vous en saurez davantage sur vous-même, sur ce que vous souhaitez faire et sur ce que vous pouvez présenter comme arguments, faites-vous aussi aider pour mener concrètement vos démarches: comment rédiger un CV et une lettre de motivation, comment préparer un entretien d'embauche, etc. Ces conseils sont révélateurs des carences des services régionaux pour l'emploi et de l'absence de collaboration avec l'Onem.


Volgens de jurisprudentie van het Hof kan het voortduren van een dergelijke feitelijke situatie, vooral wanneer deze een significante achteruitgang van het milieu over een langere periode te zien geeft zonder dat de bevoegde instanties ingrijpen, er echter op duiden dat de lidstaten de beoordelingsvrijheid die hun door deze bepaling wordt gelaten, te buiten zijn gegaan.

En vertu de la jurisprudence de la Cour de justice , la persistance d’une situation de fait, en particulier lorsqu’elle entraîne des dommages considérables pour l’environnement, pendant une longue période et sans que les autorités compétentes n’interviennent, peut signifier que les États membres ont dépassé les limites de la marge d’appréciation que leur accorde cette disposition.




D'autres ont cherché : aan te duiden wanneer dergelijke     aan te duiden     wanneer     dergelijk     dergelijke     dergelijke raadgevingen duiden     enz dergelijke     echter op duiden     vooral wanneer     duiden wanneer dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duiden wanneer dergelijke' ->

Date index: 2021-08-05
w