Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijkere aanpak hebben » (Néerlandais → Français) :

De verordening moet een duidelijkere aanpak hebben en specifieke maatregelen omvatten om het in de handel brengen van illegaal hout te beperken.

La stratégie du présent règlement doit être plus claire et plus détaillée en ce qui concerne les mesures destinées à limiter la mise sur le marché et le commerce de bois récolté illégalement.


Deze aanpak zou baat kunnen hebben bij een duidelijkere identificatie van de groepen die het grootste risico op sociale uitsluiting lopen (met betrekking tot omvang van de groep, samenstelling, werkgelegenheid, huisvestingsomstandigheden, enz.) en van geografische gebieden die een risico vormen.

Elle pourrait être renforcée par une identification plus claire des groupes les plus concernés par l'exclusion sociale (au niveau de la taille, de la composition, de l'emploi, des conditions de logement, etc.) et des zones géographiques à risque, identification qui, à l'heure actuelle, fait défaut.




D'autres ont cherché : duidelijkere aanpak hebben     bij een duidelijkere     aanpak     baat kunnen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkere aanpak hebben' ->

Date index: 2025-04-20
w