Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "duidelijker criteria vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het artikel 14 W.I. V. werd licht aangepast in die zin dat duidelijker criteria vastgelegd worden waarbinnen een openbare dienst een mededeling van gegevens kan weigeren.

L'article 14 de la LSRS a été légèrement adapté en ce sens que l'on a précisé les critères moyennant lesquels un service public peut refuser la communication de données.


Ook wat dit standpunt betreft werden er in het beheersplan met de Dienst Vreemdelingenzaken duidelijke afspraken vastgelegd, zowel over de criteria voor de behandeling van dossiers, als over de organisatie van de dienst (bijvoorbeeld de termijnen waarbinnen een beslissing moet worden genomen, programma voor het ambtshalve onderzoek van asielzoekers die sinds lang op een beslissing moeten wachten).

Également en ce qui concerne ce point de vue, des accords clairs ont été établis dans le plan de gestion avec l'Office des étrangers, tant sur les critères pour le traitement des dossiers, que pour l'organisation de l'Office (par exemple les délais dans lesquels une décision doit être prise, programme pour l'examen d'office de demandeurs d'asile qui attendent une décision depuis longtemps).


De minister antwoordt dat in het ontwerp van koninklijk besluit dat thans wordt voorbereid en in 2005 in werking moet treden een aantal duidelijke criteria en procedures worden vastgelegd, zodat voldoende transparantie wordt gewaarborgd en het gelijkheidsbeginsel wordt gerespecteerd.

Le ministre répond que le projet d'arrêté royal en préparation, qui devra entrer en vigueur en 2005, définit une série de critères et de procédures précis qui doivent permettre de garantir une transparence suffisante et d'assurer le respect du principe d'égalité.


Het gebruik van dit statuut dient volgens mij dan ook beperkt te worden overeenkomstig de duidelijke bij koninklijk besluit vastgelegde criteria, en meer in het bijzondere elementen die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 28 november 1969, artikel 3, 9°: ".de opvang van kinderen in een woning voor de opvang in gezinsverband en die aangesloten zijn bij een dienst waarmee zij niet zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst,..".

Il convient selon moi de restreindre son utilisation conformément aux critères clairement établis par l'arrêté royal et plus particulièrement aux éléments repris à l'arrêté royal du 28 novembre 1969, article 3, 9°: ".l'accueil d'enfants dans une habitation équipée pour l'accueil dans un cadre familial et qui sont affiliées à un service auquel elles ne sont pas liées par un contrat de travail, ..".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een duidelijk wettelijk kader waarbij de firma's als "providers" erkend worden op basis van vastgelegde criteria.

- Un cadre légal clair doit être créé dans lequel les firmes sont agrées en tant que "fournisseurs" sur la base de critères définis.


54. onderstreept dat het belangrijk is duidelijk de mogelijke risico's te evalueren van een grotere betrokkenheid van de particuliere sector en dat derhalve duidelijke criteria voor de ondersteuning van projecten in de particuliere sector moeten worden vastgelegd, alsmede sterke effectbeoordelingsmechanismen die moeten worden ontwikkeld om ervoor te zorgen dat de investeringen van de particuliere sector duurzaam zijn, stroken met overeengekomen internationale ontwikkelingsdoeleinden en niet leiden tot een terugkee ...[+++]

54. affirme qu'il est important d'évaluer clairement les risques éventuels liés à l'implication croissante du secteur privé et que pour cela, des critères bien définis devraient être établis pour le soutien aux projets du secteur privé, de même que de bons instruments d'évaluation de l'impact devraient être élaborés pour veiller à ce que les investissements du secteur privé soient à la fois durables, conformes aux objectifs établis de développement international et ne signifient pas un retour à l'aide liée;


54. onderstreept dat het belangrijk is duidelijk de mogelijke risico's te evalueren van een grotere betrokkenheid van de particuliere sector en dat derhalve duidelijke criteria voor de ondersteuning van projecten in de particuliere sector moeten worden vastgelegd, alsmede sterke effectbeoordelingsmechanismen die moeten worden ontwikkeld om ervoor te zorgen dat de investeringen van de particuliere sector duurzaam zijn, stroken met overeengekomen internationale ontwikkelingsdoeleinden en niet leiden tot een terugkee ...[+++]

54. affirme qu’il est important d’évaluer clairement les risques éventuels liés à l’implication croissante du secteur privé et que pour cela, des critères bien définis devraient être établis pour le soutien aux projets du secteur privé, de même que de bons instruments d’évaluation de l’impact devraient être élaborés pour veiller à ce que les investissements du secteur privé soient à la fois durables, conformes aux objectifs établis de développement international et ne signifient pas un retour à l’aide liée;


In de verslagen wordt aan de hand van duidelijke, uniforme criteria vastgelegd welke informatie verplicht is, welke informatie facultatief is en langs welke kanalen de informatie beschikbaar moet worden gesteld. Zo wordt vastgelegd aan welke plichten de farmaceutische industrie en de lidstaten moeten voldoen.

En effet, les rapports utilisent des critères précis et harmonisés pour déterminer les types d’informations à fournir, quelles données sont facultatives ou pas, ainsi que les canaux par lesquels elles peuvent être communiquées, fixant ainsi les obligations des firmes pharmaceutiques et des États membres.


Het Hof van Cassatie zal een uitspraak doen op basis van de duidelijke criteria vastgelegd in artikel 29.3.

Ma réponse est très clairement négative. La décision de la Cour se fera sur la base des critères très clairs prévus au 29.3 et précisés dans le corps du texte.


Die criteria moeten op Europees niveau duidelijk worden vastgelegd in het kader van de voormelde Europese richtlijnen.

Ces critères devront être clairement définis à l'échelle européenne dans le cadre des directives susmentionnées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     duidelijker criteria vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijker criteria vastgelegd' ->

Date index: 2024-07-13
w