Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De
Het
Initiatiefrecht van
Resolutie inzake duidelijk ongegronde asielverzoeken

Vertaling van "duidelijke verschillen inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Resolutie inzake duidelijk ongegronde asielverzoeken

Résolution sur les demandes d'asile manifestement infondées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien deze duidelijke verschillen inzake de verspreiding van de gebreken en dus inzake hun oorsprong, zetten de eerste conclusies van de Zwitserse exploitant over Beznau 1 de eindconclusie van het FANC absoluut niet op de helling. Het FANC had het fenomeen hydrogen flaking geïdentificeerd als oorzaak van de gebreken van Doel 3 en Tihange 2.

Étant donné ces différences significatives sur la distribution des défauts et donc sur leur origine, les conclusions préliminaires de l'exploitant suisse sur Beznau 1 ne remettent absolument pas en cause la conclusion finale de l'AFCN, ayant identifiée le phénomène d'hydrogène flaking comme l'origine des défauts de Doel 3 et Tihange 2.


Tenslotte is het duidelijk en moet men erkennen dat de verschillen in de bedragen of de percentages van de sociale bijdragen die geheven worden op de inkomsten uit arbeid in de verschillende Lidstaten, in vergelijking en in de context van de mededinging, de meest performante of meest gulle systemen inzake sociale bescherming onder druk zetten.

Enfin, il est certain et il faut reconnaître que la variabilité des montants ou pourcentages de cotisations sociales prélevés sur les revenus du travail dans les différents États exerce, par comparaison et dans un jeu de mise en concurrence, une pression sur les systèmes de protection sociale les plus performants ou généreux.


In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering volhoudt, is dat middel voldoende duidelijk, ook in zoverre het is gericht tegen artikel 7, § 1, tweede lid, en het de verschillen inzake de natuurlijke kiesdrempel tussen de districten voor de provincieraadsverkiezingen aanklaagt.

Contrairement à ce que le Gouvernement flamand persiste à soutenir, ce moyen est suffisamment clair, également en ce qu'il est dirigé contre l'article 7, § 1, alinéa 2, et dénonce les différences relatives au seuil électoral naturel entre les districts pour les élections du conseil provincial.


3. a) Zijn er duidelijke geografische verschillen merkbaar inzake het bezit, gebruik, in- en uitvoer, de handel of de fabricatie van GHB? b) Zo ja, welke verklaring kan hieraan gegeven worden?

3. a) Existe-t-il des différences géographiques notables en ce qui concerne la détention, la consommation, l'importation et l'exportation, le trafic ou la fabrication du GHB? b) Dans l'affirmative, comment s'expliquent-elles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat het voor een inzake erkenning bevoegde autoriteit moeilijker kan zijn het bestaan van substantiële verschillen aan te tonen wat betreft de studieperioden dan wat betreft de erkenning van de toegangskwalificaties (Afdeling IV) of kwalificaties voor hoger onderwijs (Afdeling VI).

Il est entendu qu'il peut être plus difficile pour une autorité compétente en matière de reconnaissance de démontrer l'existence de différences substantielles en ce qui concerne les périodes d'études qu'en ce qui concerne la reconnaissance des qualifications d'accès (Section IV) ou des qualifications d'enseignement supérieur (Section VI).


— Een eerste doelstelling bestaat erin om de verschillende types van mandatarissen en hun verplichtingen inzake sociale zekerheid duidelijk te definiëren en de onderlinge verschillen vast te leggen.

— Le premier objectif est de définir clairement les différents types de mandataires et leurs obligations en matière de sécurité sociale.


— Een eerste doelstelling bestaat erin om de verschillende types van mandatarissen en hun verplichtingen inzake sociale zekerheid duidelijk te definiëren en de onderlinge verschillen vast te leggen.

— Le premier objectif est de définir clairement les différents types de mandataires et leurs obligations en matière de sécurité sociale.


onderkent dat, hoewel een overeenkomst mogelijk niet alle bestaande kwesties inzake regelgeving onmiddellijk op zou kunnen lossen, de institutionalisering van de onderlinge verenigbaarheid tussen de regelgeving van de EU en de VS de trans-Atlantische handel enorm zou vergemakkelijken en een duidelijke mondiale norm zou stellen; herhaalt ook de noodzaak om ten volste het recht van elke partij te respecteren om via regelgeving de bescherming van de gezondheid, productveiligheid en het milieu te waarborgen op een niveau dat zij passend ...[+++]

concède que, si un accord pourrait ne pas résoudre immédiatement tous les problèmes d'ordre réglementaire existants, une institutionnalisation de l'intercompatibilité entre les régimes réglementaires européen et américain faciliterait grandement le commerce transatlantique et établirait une norme mondiale audacieuse; réaffirme également la nécessité de respecter le droit de chaque partie à réglementer de façon à accorder à la santé, à la sécurité des produits et à l'environnement le degré de protection que chaque partie juge approprié, en tenant compte des divergences transatlantiques historiques sur des questions telles que la plantati ...[+++]


Door de huidige verschillen tussen nationale regels inzake schadevorderingen wegens inbreuk op de mededingingsregels van de Unie, met inbegrip van de wisselwerking van dergelijke maatregelen met de publieke handhaving van deze regels, is op de interne markt een duidelijk ongelijk speelveld ontstaan.

La diversité actuelle des règles nationales régissant les actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence de l'UE, et notamment l'interaction entre ces actions et la mise en œuvre des règles par la sphère publique, a créé une situation particulièrement inégale dans le marché intérieur.


De Vlaamse Regering erkent dat tussen het tekstvoorstel en de nieuwe bevoegdheidsomschrijving van de B.D.B.H. gelijkenissen bestaan, maar wijst ook op de verschillen en doet opmerken dat de auteur van het tekstvoorstel uitdrukkelijk voorbehoud maakte « bij het commentaar op dit artikel, omdat dit onvoldoende duidelijk maakt dat [het] initiatiefrecht van [de] BDBH inzake promotieacties ingeperkt wordt door initiatieven van de gewest ...[+++]

Le Gouvernement flamand reconnaît qu'il existe des ressemblances entre la proposition de texte et la nouvelle définition des tâches de l'O.B.C. E. mais souligne en même temps les différences et fait observer que l'auteur de la proposition de texte a formulé explicitement une réserve « lors du commentaire de cet article, parce que celui-ci n'établit pas suffisamment clairement que le droit d'initiative de l'O.B.C. E. en matière d'actions de promotion est limité par les initiatives des régions ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke verschillen inzake' ->

Date index: 2024-02-24
w