Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Psychogene doofheid
Uitwerking hebben
Verstoorde lichaamsbeleving
Volkomen uitwerking hebben

Traduction de «duidelijke uitwerking hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister verklaart dat artikel 75 duidelijk bepaalt dat het begrip « een huishouden vormen met een persoon van het andere geslacht » wordt vervangen door het begrip « feitelijk gezin » in het hele bedoelde koninklijk besluit en dat al die wijzigingen uitwerking hebben op dezelfde datum als het voorliggende wetsontwerp.

Le ministre déclare que le texte de l'article 75 dit clairement que la notion de « ménage formé avec une personne de l'autre sexe » est remplacée par celle de « ménage de fait » dans l'ensemble de l'arrêté royal en question, et que l'ensemble de ces modifications prennent effet à la même date que le projet à l'examen.


( ) Een bepaling kan rechtstreekse uitwerking hebben als ze voldoende duidelijk, precies en onvoorwaardelijk is.

( ) Une disposition peut avoir un effet direct si elle est suffisamment claire, précise et inconditionnelle.


Spreker benadrukt dat de huidige moeilijkheden, in de nasleep van de negatieve resultaten van de referenda in Frankrijk en Nederland en het gebrek aan een nieuw Europees elan, een duidelijk verlammende uitwerking hebben op de EU en de instellingen.

L'intervenant souligne que, dans le prolongement des résultats négatifs des référendums qui ont été organisés en France et aux Pays-Bas et en l'absence d'un nouvel élan européen, les difficultés actuelles ont un effet nettement paralysant sur l'UE et ses institutions.


( ) Een bepaling kan rechtstreekse uitwerking hebben als ze voldoende duidelijk, precies en onvoorwaardelijk is.

( ) Une disposition peut avoir un effet direct si elle est suffisamment claire, précise et inconditionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verklaart dat artikel 75 duidelijk bepaalt dat het begrip « een huishouden vormen met een persoon van het andere geslacht » wordt vervangen door het begrip « feitelijk gezin » in het hele bedoelde koninklijk besluit en dat al die wijzigingen uitwerking hebben op dezelfde datum als het voorliggende wetsontwerp.

Le ministre déclare que le texte de l'article 75 dit clairement que la notion de « ménage formé avec une personne de l'autre sexe » est remplacée par celle de « ménage de fait » dans l'ensemble de l'arrêté royal en question, et que l'ensemble de ces modifications prennent effet à la même date que le projet à l'examen.


Integendeel hebben de recente medusa controles wel degelijk een duidelijke impact en daalt het aantal geïntercepteerde transitmigranten beduidend alsook de criminaliteitscijfers afkomstig uit dadergroeperingen uit de regio Lille. 7. De samenwerking met Frankrijk is over het algemeen immers goed en mist zijn uitwerking niet.

Toutefois, les contrôles "Médusa" récents ont un impact visible à ce sujet. En effet, le nombre de migrants en transit interceptés diminue fortement, ainsi que les chiffres de la criminalité liée aux bandes itinérantes de malfaiteurs provenant de la région de Lille. 7. En effet, la coopération avec la France est généralement bonne et ne manque pas son objectif.


Het Europees Jaar dient het publiek beter van armoede en sociale uitsluiting in Europa bewust te maken en duidelijk te maken dat armoede en uitsluiting een ontwrichtende uitwerking hebben op de maatschappelijke en economische ontwikkeling.

L'année européenne devrait sensibiliser davantage l'opinion à la pauvreté et à l'exclusion sociale en Europe et faire passer le message qu'elles portent atteinte au développement social et économique.


(11) Gewasbeschermingsmiddelen mogen uitsluitend stoffen bevatten waarvan is aangetoond dat zij een duidelijk voordeel inhouden voor de teelt van gewassen en is vastgesteld dat zij geen schadelijke uitwerking hebben op de gezondheid van mens en dier, noch onaanvaardbare gevolgen hebben voor het milieu.

(11) Des substances ne peuvent entrer dans la composition de produits phytopharmaceutiques que s'il a été démontré qu'elles présentent un intérêt manifeste pour la production végétale et établi qu'elles n'auront pas d'effet nocif sur la santé humaine ou animale ou d'effet inacceptable sur l'environnement.


(11) Gewasbeschermingsmiddelen mogen uitsluitend stoffen bevatten waarvan is aangetoond dat zij een duidelijk voordeel inhouden voor de teelt van gewassen en is vastgesteld dat zij geen schadelijke uitwerking hebben op de gezondheid van mens en dier, noch onaanvaardbare gevolgen hebben voor het milieu.

(11) Des substances ne peuvent entrer dans la composition de produits phytopharmaceutiques que s'il a été démontré qu'elles présentent un intérêt manifeste pour la production végétale et établi qu'elles n'auront pas d'effet nocif sur la santé humaine ou animale ou d'effet inacceptable sur l'environnement.


24. is evenals de Commissie van mening dat onafhankelijke instanties en duidelijke regels aangaande het begrotingsevenwicht een zeer positieve uitwerking hebben op de doelstellingen van lidstaten voor de middellange termijn en op de stabiliteit op de lange termijn van evenwichtige overheidsfinanciën;

24. convient avec la Commission que des institutions indépendantes et des règles spécifiques en ce qui concerne l'équilibre budgétaire ont une influence très positive sur les objectifs à moyen terme des États membres et sur la stabilité à long terme de finances publiques équilibrées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke uitwerking hebben' ->

Date index: 2023-11-22
w