Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke richtlijnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

In die context is het belangrijk om deze in hun totaliteit te beschouwen, waarbij de verschillende betrokken partijen, te weten politie, gevangeniswezen en magistratuur duidelijke en gecoördineerde richtlijnen krijgen.

Il est dans ce contexte important d'envisager celles-ci dans leur globalité, en dotant les différentes parties prenantes - police, administration pénitentiaire et magistrature - de directives claires et coordonnées.


En tenslotte wens ik ook de medische zorgen te harmoniseren over de verschillende centra en duidelijke richtlijnen op te stellen, zodat de opvanggerechtigden dezelfde toegang zullen krijgen tot alle noodzakelijke medische zorgen.

Et enfin je souhaite élaborer des lignes directives claires afin d’harmoniser les soins médicaux à travers toutes les structures d’accueil et afin que les bénéficiaires d’accueil reçoivent accès au même soins médicaux nécessaires.


Er is duidelijk nood aan een krachtige stem in het debat om de overige richtlijnen door het Parlement gestemd te krijgen.

À l'évidence, il manque dans le débat une voix puissante pour faire en sorte que le Parlement adopte les directives restantes.


Om een duidelijker beeld te krijgen op een mogelijke toename van de aangiftes van gewelddadige agressie ten aanzien van holebi's zijn er sinds 2008 richtlijnen voor de parketten om agressiedaden tegen holebi's aan te pakken.

Afin d'éclairer la hausse éventuelle des déclarations d'agressions violentes de lesbigays, les parquets reçoivent depuis 2008 des directives les invitant à poursuivre les actes d'agression contre les lesbigays.


Om een duidelijker beeld te krijgen van de al of niet gewelddadige agressie ten aanzien van holebi's zijn er vanaf 2008 richtlijnen uitgevaardigd voor de parketten om de daden van agressie tegen holebi's aan te pakken.

Afin d'obtenir une image plus claire des agressions, violentes ou non, à l'encontre des lesbigays et de lutter contre ces agressions, des directives ont été édictées dès 2008 à l'attention des parquets.


7. wijst erop dat de initiatieven van de Commissie op het gebied van overheidsopdrachten beter gecoördineerd dienen te worden om te voorkomen dat de coherentie met de Europese richtlijnen inzake overheidsopdrachten in gevaar komt en dat de uitvoerders met juridische problemen te kampen krijgen; dringt in dit verband aan op betere coördinatie binnen de Commissie, met inbegrip van één enkele, duidelijk gestructureerde website, om de ...[+++]

7. fait observer que les différentes initiatives prises au sein de la Commission qui concernent les marchés publics doivent être mieux coordonnées, de façon à ne pas compromettre la cohérence avec les directives communautaires régissant les marchés publics et confronter les responsables à des problèmes juridiques; demande à cet égard d'améliorer la coordination au sein de la Commission, y compris par la voie d'un site web unique clairement structuré, pour promouvoir la transparence de la législation dans ce domaine;


De rapporteur heeft duidelijk een hoop werk gestoken in het verslag, maar wanneer we zien dat regels die door andere richtlijnen zijn ingevoerd prioriteit krijgen is dat onaanvaardbaar: het mag niet zo zijn dat de ene richtlijn een hogere prioriteit heeft dan de andere richtlijn.

Le rapporteur a certainement investi beaucoup de travail dans ce rapport, mais quand nous voyons qu’il est donné priorité à des règles qui sont mises en œuvre par d’autres directives, c’est inacceptable: il n’existe pas de directives qui seraient élevées au rang de grande priorité et d’autres qui auraient une priorité moindre.


Onze commissie is overtuigd dat de Europese instellingen op grond van deze studies een belangrijke objectieve inschatting zullen krijgen van de stand van zaken omtrent de omzetting van cruciale richtlijnen en is van mening dat de Commissie met de publicatie van al deze studies een duidelijk signaal zou kunnen geven wat betreft haar inzet ten behoeve van een doeltreffende transparantie.

La commission des affaires juridiques souligne l'importance de ces études pour les institutions qui peuvent ainsi se faire une idée objective de la transposition de directives cruciales, et estime que la publication de toutes ces études est une marque de réelle transparence de la part de la Commission.


Maar we zullen duidelijker moeten maken welke toegevoegde waarde Europa voor de Europeanen heeft en we zullen daarvoor de gelegenheid krijgen wanneer we gaan debatteren over de REACH-richtlijn – het soort richtlijn, overigens, waarvan de Commissie heeft aangekondigd dat ze die ons nooit meer zal toezenden – en de richtlijnen inzake diensten, arbeidstijden, veiligheid in de luchtvaart en het spoorwegvervoer.

Nous devons toutefois insister davantage sur la valeur ajoutée que l’Europe offre aux Européens et nous aurons l’occasion de le faire dans le cadre du débat sur la directive REACH - soit dit en passant, la Commission a annoncé qu’elle n’enverrait plus jamais ce type de directive - et la directive sur les services, le temps de travail, la sécurité aérienne et les chemins de fer.


Voortaan kan men terecht bij de ambtenaar van burgerlijke stand en kan de betrokkene zich desgewenst tot de rechtbank wenden (Verder in het Frans.) De parketten moeten duidelijke richtlijnen krijgen, zodat in het hele land een eenvormig beleid wordt gewaarborgd.

Dorénavant, on pourra s'adresser à l'officier de l'état civil et l'intéressé peut s'adresser au tribunal s'il le désire (Poursuivant en français.) Des directives claires doivent être adressées aux parquets pour une gestion uniforme dans tous le pays.


w