Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke regels terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij overeenkomst vastgestelde regeling terzake van de sociale zekerheid

régime conventionnel de sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien ontbreekt een duidelijke regeling terzake prijsbepaling met betrekking tot de uitgifte van nieuwe aandelen van de onderneming : kunnen deze enkel verworven worden tegen fractiewaarde, of tegen nominale waarde, of kan hierbij een hogere waarde worden aangerekend.

En outre, la proposition ne contient aucune règle claire en ce qui concerne la détermination du prix pour l'émission de nouvelles actions de l'entreprise : ne peuvent-elles être acquises qu'au pair comptable, ou à la valeur nominale, ou peut-on imputer en l'espèce une valeur supérieure ?


Het Kieswetboek bevat terzake trouwens heel duidelijke regels voor de aanwijzing van de voorzitter, bijzitters en secretarissen van het kantonhoofdbureau, de stemopnemingsbureaus en de stembureaus.

Le Code électoral contient au demeurant des règles très précises concernant la désignation du président, des assesseurs et des secrétaires du bureau principal de canton, des bureaux de dépouillement et des bureaux de vote.


Het Kieswetboek bevat terzake trouwens heel duidelijke regels voor de aanwijzing van de voorzitter, bijzitters en secretarissen van het kantonhoofdbureau, de stemopnemingsbureaus en de stembureaus.

Le Code électoral contient au demeurant des règles très précises concernant la désignation du président, des assesseurs et des secrétaires du bureau principal de canton, des bureaux de dépouillement et des bureaux de vote.


De brief die op 28 augustus 2013 aan de burgemeesters werd verzonden op initiatief van mijn collega Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, Philippe Courard, en waarbij ik was betrokken samen met mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, Joëlle Milquet (rekening houdende met onze respectievelijke bevoegdheden terzake), heeft heel duidelijk als hoofdbedoeling om de gemeenten bewust te maken van deze problematiek door hen de regels die in dit verband van kracht zijn in herinnering te brengen.

La lettre qui a été adressée le 28 août 2013 aux Bourgmestres à l’initiative de mon collègue le secrétaire d’État aux Affaires Sociales, aux Familles et aux Personnes Handicapées, Philippe Courard et à laquelle j’ai été associé avec ma collègue, la ministre de l’Intérieur Joëlle Milquet, (compte tenu de nos compétences respectives en la matière), a très clairement pour principal objectif de sensibiliser les communes à cette problématique en rappelant les règles en vigueur à ce propos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
184. is van oordeel dat het gezien het toenemende aantal regelgevende agentschappen steeds noodzakelijker wordt de verantwoordelijkheden van de diverse institutionele actoren van de Gemeenschap ten aanzien van deze agentschappen te verduidelijken en te beschikken over duidelijke regels terzake, inclusief wat betreft de toewijzing van verantwoordelijkheden op het gebied van controle;

184. considère qu'étant donné le nombre croissant d'agences de régulation il devient de plus en plus nécessaire de clarifier les responsabilités des différents acteurs institutionnels de la Communauté à l'égard de celles-ci et d'édicter des règles claires en la matière, notamment en ce qui concerne l'attribution des responsabilités en matière de contrôle;


184. is van oordeel dat het gezien het toenemende aantal regelgevende agentschappen steeds noodzakelijker wordt de verantwoordelijkheden van de diverse institutionele actoren van de Gemeenschap ten aanzien van deze agentschappen te verduidelijken en te beschikken over duidelijke regels terzake, inclusief wat betreft de toewijzing van verantwoordelijkheden op het gebied van controle;

184. considère qu'étant donné le nombre croissant d'agences de régulation il devient de plus en plus nécessaire de clarifier les responsabilités des différents acteurs institutionnels de la Communauté à l'égard de celles-ci et d'édicter des règles claires en la matière, notamment en ce qui concerne l'attribution des responsabilités en matière de contrôle;


183. is van oordeel dat het gezien het toenemende aantal regelgevende agentschappen steeds noodzakelijker wordt de verantwoordelijkheden van de diverse institutionele actoren van de Gemeenschap ten aanzien van deze agentschappen te verduidelijken en te beschikken over duidelijke regels terzake, inclusief wat betreft de toewijzing van verantwoordelijkheden op het gebied van controle;

183. considère qu'étant donné le nombre croissant d'agences de régulation il devient de plus en plus nécessaire de clarifier les responsabilités des différents acteurs institutionnels de la Communauté à l'égard de celles-ci et d'édicter des règles claires en la matière, notamment en ce qui concerne l'attribution des responsabilités en matière de contrôle;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het stelsel van de dienstencheques, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 5 februari 2004 op 1 januari 2004 met terugwerkende kracht in werking getreden is, dat de praktische toepassing van de regelgeving uitgewezen heeft dat het noodzakelijk is bepaalde activiteiten, toegelaten binnen dit stelsel, nader te definiëren teneinde juridische betwistingen te vermijden, dat de praktijk eveneens uitgewezen heeft dat er problemen kunnen rijzen inzake de overgang van een werknemer behorende tot de ene in dit stelsel voorziene categorie naar de andere categorie en dat het dus noodzakelijk is terzake duidelijke ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le régime des titres-services, tel que modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 5 février 2004 est entré en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2004, que l'application pratique de la réglementation a démontré qu'il est nécessaire de définir d'une manière plus précise certaines activités permises dans le cadre de ce régime afin d'éviter des contestations juridiques, que la pratique a également démontré que des problèmes peuvent se poser en ce qui concerne le passage d'un travailleur appartenant à une des catégories prévues dans ce régime à l'autre catégorie et qu'il est donc nécessaire de prévoir des règles préci ...[+++]


Iedereen weet natuurlijk dat het Europees Parlement een duidelijk standpunt heeft terzake: wij willen gekwalificeerde meerderheid als regel en unanimiteit als uitzondering.

Comme on le sait, bien sûr, le Parlement a pour position claire et nette que la majorité qualifiée doit être la règle et l’unanimité l'exception seulement.


Wat de regeling van het ouderschapsverlof betreft, kan ik het geachte lid verwijzen naar mijn antwoord op zijn vraag nr. 541 van 23 oktober 1997; dit antwoord licht de totstandkoming van de regelgeving terzake toe, waardoor een en ander duidelijk wordt.

En ce qui concerne la réglementation du congé parental, je peux renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question nº 541 du 23 octobre 1997; cette réponse retrace l'historique de la réglementation, ce qui en éclaire certains points.




Anderen hebben gezocht naar : duidelijke regels terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke regels terzake' ->

Date index: 2024-07-08
w