Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijke punt aangekomen waar velen " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat vele migrantenkinderen, inclusief velen uit de golf van recent aangekomen migranten, binnen deze groep zullen vallen.

De toute évidence, de nombreux enfants de migrants, y compris parmi ceux issus des récentes vagues d'immigration, relèvent de cette catégorie.


Wat vervolgens de Grondwet betreft, zijn we bij het duidelijke punt aangekomen waar velen in dit Parlement zich over willen uitspreken, op een meer of mindere succesvolle manier, en afhankelijk van de mate van vrijheid die hen door de grote coalitie wordt toegestaan: namelijk dat de tekst die tijdens de referenda is afgewezen, natuurlijk niet dezelfde is als de tekst die opgesteld gaat worden, en dat we duidelijk op zoek moeten gaan naar bondgenoten, zowel binnen als buiten de Europese instellingen, om op die manier het grote probleem van institutionele hervorming op te kunnen lossen.

Ensuite, pour ce qui est de la Constitution, nous sommes parvenus à ce stade évident que beaucoup dans ce Parlement tentent d’énoncer, avec plus ou moins de succès, en fonction du degré de liberté auquel les autorise la grande coalition: à savoir que le texte qui a été rejeté par des référendums ne sera à l’évidence pas le même que celui qu’il faut rédiger et que nous devrons de toute évidence rechercher des alliances, au sein des institutions européennes comme en dehors, pour être en mesure de résoudre le problème majeur de la réforme institutionnelle.


4. Projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder e), en punt 4, komen ook in aanmerking voor financiële bijstand van de Unie in de vorm van subsidies voor werkzaamheden, op voorwaarde dat de betrokken projectpromotoren duidelijk de aanzienlijke positieve externaliteiten ten gevolge van de projecten en het gebrek aa ...[+++]

4. Les projets d'intérêt commun relevant des catégories prévues à l'annexe II, point 1) e), et à l'annexe II, point 4, sont également éligibles à une aide financière de l'Union sous la forme de subventions pour des travaux, si les promoteurs de projets concernés peuvent démontrer clairement les externalités positives notables générées par les projets et leur manque de viabilité commerciale selon le plan de développement et les autres évaluations réalisées, notamment par des investisseurs ou créanciers potentiels ou, le cas échéant, pa ...[+++]


Een apparaat waarvan de overeenstemming met de essentiële eisen van bijlage I, punt 1, in woongebieden niet gegarandeerd kan worden, gaat vergezeld van een duidelijke aanduiding van deze gebruiksbeperkingen, waar nodig ook op de verpakking.

Les appareils pour lesquels la conformité aux exigences essentielles prévues à l'annexe I, point 1 n'est pas assurée dans les zones résidentielles doivent être accompagnés d'une indication claire de cette restriction d'emploi, s'il y a lieu également sur l'emballage.


2. Een apparaat waarvan de overeenstemming met de essentiële eisen van bijlage I, punt 1, in woongebieden niet kan worden gegarandeerd, gaat vergezeld van een duidelijke aanduiding van deze gebruiksbeperkingen, waar nodig ook op de verpakking.

2. Les appareils pour lesquels la conformité avec les exigences essentielles énoncées à l’annexe I, point 1, n’est pas assurée dans les zones résidentielles sont accompagnés d’une indication claire de cette restriction d’emploi, s’il y a lieu également sur l’emballage.


Dat is mijns inziens een centraal punt: als wij inzien, en als de regeringen van de lidstaten inzien dat het zelfs voor hen niet goed is om zich te verschansen in nationaal egoïsme, dan zullen die regeringen ook begrijpen dat de nationale trots, waar velen zo gehecht aan zijn, veel beter verdedigd kan worden als men beleidsvormen die van nature gemeenschappelijk zijn ook daadwerkelijk gemeenschappelijk maakt.

J’estime que c’est un thème central: si les gouvernements des États membres prennent conscience, tout comme nous, que le fait de s’accrocher à leurs égoïsmes nationaux ne leur apportera rien, ils comprendront que l’orgueil national, que bon nombre d’entre nous considèrent comme important, sera mieux défendu si nous regroupons nos politiques communes.


Dit Parlement heeft, net als Europa, een eigen Palestijnse staat van oudsher gesteund. We zijn echter op een punt gekomen waar duidelijk gesteld moet worden dat geen enkele democratische verkiezing terreur, antisemitisme en racisme kan rechtvaardigen. Democratische verkiezingen kunnen geen grondwet legitimeren die oproept tot genocide, die vol staat met nazi-kreten en verwijzingen naar vermeende joodse samenzweringen ter bewerkstelliging van de wereldheerschappij, zoals di ...[+++]

À l’instar de l’Europe, cette Assemblée soutient l’idée d’un État palestinien indépendant depuis une éternité. Cependant, nous en sommes arrivés à un point où il convient de souligner clairement qu’aucune élection démocratique ne peut justifier le terrorisme, l’antisémitisme et le racisme, ni légitimer une constitution incitant au génocide et regorgeant de slogans nazis, de références aux complots mondiaux contre les Juifs - notamment celui des «Sages de Sion» - et d’autres propagandes nazies.


– (PT) Woorden van lof zijn in dit geval niet louter een formaliteit maar de erkenning van zeer voorbeeldig werk waar velen zich met toewijding voor hebben ingezet om twee duidelijke doelen te bereiken: eenvoudiger regels en evenredigheid bij de toepassing ervan.

- (PT) Les félicitations ne constituent pas en l’occurrence une simple formalité, mais bien la reconnaissance du travail extrêmement cohérent et engagé du rapporteur dans le but d’atteindre deux objectifs clairs, à savoir la simplification et la proportionnalité de la portée des règles.


– (PT) Woorden van lof zijn in dit geval niet louter een formaliteit maar de erkenning van zeer voorbeeldig werk waar velen zich met toewijding voor hebben ingezet om twee duidelijke doelen te bereiken: eenvoudiger regels en evenredigheid bij de toepassing ervan.

- (PT) Les félicitations ne constituent pas en l’occurrence une simple formalité, mais bien la reconnaissance du travail extrêmement cohérent et engagé du rapporteur dans le but d’atteindre deux objectifs clairs, à savoir la simplification et la proportionnalité de la portée des règles.


Dit werd duidelijk erkend bij de recente besprekingen over toetreding, waar het punt van de opbouw van instellingen als onderdeel van het communautaire acquis veel aandacht kreeg.

Cela a été clairement reconnu lors des récentes négociations d'adhésion, au cours desquelles une attention particulière a été accordée au renforcement des capacités institutionnelles en tant qu'élément de l'acquis communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke punt aangekomen waar velen' ->

Date index: 2021-05-20
w